Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
وبقبقيا وعنّي اخواهم مقابلهم في الحراسات.
e baquebuquias e uni, seus irmãos, estavam defronte deles segundo os seus cargos.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وبنو جاد سكنوا مقابلهم في ارض باشان حتى الى سلخة.
e os filhos de gade habitaram defronte deles na terra de basã, até salca:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وبكروا صباحا والشمس اشرقت على المياه ورأى الموآبيون مقابلهم المياه حمراء كالدم.
levantaram-se os moabitas de madrugada e, resplandecendo o sol sobre as águas, viram diante de si as águas vermelhas como sangue;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
والفرقة الثانية من الحمّادين وكبت مقابلهم وانا وراءها ونصف الشعب على السور من عند برج التنانير الى السور العريض
a outra companhia dos que davam graças foi para a esquerda, seguindo-os eu com a metade do povo, sobre o muro, passando pela torre dos fornos até a muralha larga,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ورؤوس اللاويين حشبيا وشربيا ويشوع بن قدميئيل واخوتهم مقابلهم للتسبيح والتحميد حسب وصية داود رجل الله نوبة مقابل نوبة.
foram, pois, os chefes dos levitas: hasabias, serebias, jesuá, filho de cadmiel, e seus irmãos que ficavam defronte deles, turma contra turma, para louvarem e darem graças, segundo a ordem de davi, homem de deus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
واحصي بنو اسرائيل وتزوّدوا وساروا للقائهم فنزل بنو اسرائيل مقابلهم نظير قطيعين صغيرين من المعزى. واما الاراميون فملأوا الارض
também os filhos de israel foram arregimentados e, providos de víveres, marcharam contra eles. e os filhos de israel acamparam-se defronte deles, como dois pequenos rebanhos de cabras; mas os sírios enchiam a terra.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: