Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
وهذه الأحكام ليست منقوشة على حجر.
Эти положения не носят застывший характер.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
إنها مطبوعة على الورق وليست منقوشة على الحجر.
Они запечатлены на бумаге, а не высечены на камне.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
واللوحان هما صنعة الله والكتابة كتابة الله منقوشة على اللوحين.
скрижали были дело Божие, и письмена, начертанные на скрижалях, были письмена Божии.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
إن سنة 2014 بالنسبة لأفغانستان ليست نقطة نهاية صلبة منقوشة على حجر.
Для Афганистана 2014 год не является безусловным конечным сроком.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
خطية يهوذا مكتوبة بقلم من حديد براس من الماس منقوشة على لوح قلبهم وعلى قرون مذابحكم
Грех Иуды написан железным резцом, алмазным острием начертан на скрижали сердца их и на рогах жертвенников их.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ولقد رأينا على مدى العامين الماضيين أن هذه الأسعار ليست منقوشة على حجر وأنه يمكن خفضها.
За последние два года мы убедились в том, что на эти цены можно повлиять и что их можно снизить.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وستظل هذه التواريخ منقوشة الى اﻷبد في سجل القرن العشرين، وفي تاريخ العالم.
Эти даты навечно будут вписаны в историю ХХ века, мировую историю.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
فهي ليست منقوشة على الحجر، ولا هي مجموعة من الصيغ التي يعتبرها فريقنا أفضل من صيغ أخرى.
Его не следует рассматривать как некие скрижали либо как комплекс формулировок, которые наша группа считает лучше других формулировок.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2 - رموز منقوشة على حلقة المحرك السفلى: f h ill 4 25 - 6 7 - 179 ic
2. Гравировка на задней части двигателя: Г И Ш 4 25 - 6 7 - 179 К
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
الأزمة الاقتصادية أجبرتنا على مراجعة التفكير والانكباب مجددا على دراسة كثير من النهوج المفهومية التي كانت تعتبر في السابق منقوشة على حجر.
Экономический кризис вызвал необходимость переосмысления и ревизии многих, ранее казавшихся незыблемыми, концептуальных подходов.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
والمؤسسات ليست منقوشة على الصخر؛ بل ينبغي لها أن تتكيف مع الحقائق الحديثة، ولكن المؤتمر لم يفعل ذلك.
Учреждения ведь не высечены в камне, и они должны адаптироваться к современным реальностям, а вот Конференция по разоружению этого не делает.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وتعتبر العلامات دائمة إذا كانت قادرة على الصمود لعملية إعادة التكييف (مثلاً أن تكون منقوشة بصورة بارزة).
Маркировка считается постоянной, если она способна сохраниться в процессе восстановления тары (она может быть, например, выдавлена).
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
فقد استغرق الأمر سنين لكي يستعيد الناجون من تلك الجرائم ضد البشرية القوة اللازمة لسرد قصصهم، وهي قصص منقوشة الآن بطريقة لا تمحى في ذاكرتنا الجماعية.
Многочисленным оставшимся в живых жертвам этих преступлений против человечности потребовались годы для того, чтобы набраться сил и рассказать о том, что с ними произошло -- то, что навсегда останется в нашей коллективной памяти.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
إن ميثاق الأمم المتحدة علمنا حقيقة، كأنها منقوشة على لوح من الحجر، وهي أنه بينما ينام البعض ليحلموا فإنه يجب علينا أن نحلم بتغيير العالم إلى الأفضل.
Устав Организации Объединенных Наций учит нас истине словно высеченной на каменной скрижали, что в то время как некоторые спят и мечтают во сне, мы должны мечтать о том, как изменить мир к лучшему.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
11 - سيفان منقوش عليهما عبارة (أنشئ هذا السلاح في عهد حضرة صاحب السمو الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح سنة 1404 هـ - 1984 م)، وموسوما بالختم الملكي البريطاني مع حرف (w) بالانكليزية ومنقوشة عليهما أيضا الآية الكريمة (إن ينصركم الله فلا غالب لكم)، مع غمد جلدي لسيف واحد.
11. Две сабли с выгравированной надписью [на арабском языке] > и изображением британской королевской печати и английской буквы >, а также выгравированными [на арабском языке] словами из Корана > (3:160); одна из сабель имеет кожаные ножны;
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak