Je was op zoek naar: القثاء (Arabisch - Thaise taal)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Thai

Info

Arabic

القثاء

Thai

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Thaise taal

Info

Arabisch

وتحت شفته قثّاء مستديرا تحيط به. عشر للذراع. محيطة بالبحر بمستديره صفّين. القثاء قد سبكت بسبكه.

Thaise taal

ใต้ขอบเป็นลูกดอกตูม ในระยะหนึ่งศอกมีลูกดอกตูมสิบลูก อยู่รอบขันสาคร ดอกตูมอยู่สองแถวหล่อพร้อมกับเมื่อหล่อขันสาค

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

واذكروا حين أنزلنا عليكم الطعام الحلو ، والطير الشهي ، فبطِرتم النعمة كعادتكم ، وأصابكم الضيق والملل ، فقلتم : يا موسى لن نصبر على طعام ثابت لا يتغير مع الأيام ، فادع لنا ربك يخرج لنا من نبات الأرض طعامًا من البقول والخُضَر ، والقثاء والحبوب التي تؤكل ، والعدس ، والبصل . قال موسى -مستنكرًا عليهم- : أتطلبون هذه الأطعمة التي هي أقل قدرًا ، وتتركون هذا الرزق النافع الذي اختاره الله لكم ؟ اهبطوا من هذه البادية إلى أي مدينة ، تجدوا ما اشتهيتم كثيرًا في الحقول والأسواق . ولما هبطوا تبيَّن لهم أنهم يُقَدِّمون اختيارهم -في كل موطن- على اختيار الله ، ويُؤْثِرون شهواتهم على ما اختاره الله لهم ؛ لذلك لزمتهم صِفَةُ الذل وفقر النفوس ، وانصرفوا ورجعوا بغضب من الله ؛ لإعراضهم عن دين الله ، ولأنهم كانوا يكفرون بآيات الله ويقتلون النبيين ظلمًا وعدوانًا ؛ وذلك بسبب عصيانهم وتجاوزهم حدود ربهم .

Thaise taal

และจงรำลึกถึงขณะที ่ พวกเจ ้ ากล ่ าวว ่ า โอ ้ มูซา ! เราไม ่ สามารถจะอดทนต ่ ออาหารชนิดเดียว อีกต ่ อไปได ้ ดังนั ้ นจงวิงวอนต ่ อพระเจ ้ าของท ่ านให ้ แก ่ เราเถิด พระองค ์ จะทรงให ้ ออกมาแก ่ เราจากสิ ่ งที ่ แผ ่ นดินให ้ งอกเงยขึ ้ น อันได ้ แก ่ พืชผัก แตงกวา กระเทียม ถั ่ ว และหัวหอม มูซาได ้ กล ่ าวว ่ าพวกท ่ านจะขอเปลี ่ ยนเอาสิ ่ งที ่ มันเลวกว ่ า ดัวยสิ ่ งที ่ มันดีกว ่ ากระนั ้ นหรือ ? พวกท ่ านจงลงไปอยู ่ ในเมืองเถิด แล ้ วสิ ่ งที ่ พวกท ่ านขอก ็ จะเป ็ นของพวกท ่ าน และความอัปยศ และความขัดสนก ็ ถูกกระหน ่ ำลงบนพวกเขา และพวกเขาได ้ นำเอาความกริ ้ วโกรธจากอัลลอฮ ์ กลับไป นั ่ นก ็ เพราะว ่ าพวกเขาเคยปฏิเสธสัญญาณต ่ างๆ ของอัลลอฮ ์ และยังฆ ่ าบรรดานะบี โดยปราศจากความเป ็ นธรรม นั ่ นก ็ เนื ่ องจากความดื ้ อดันของพวกเขา และพวกเขาจึงได ้ กลายเป ็ นผู ้ ละเมิดขอบเขต

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,634,595 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK