Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Կը սրբագործես խոյի կուրծքը որպէս նուիրաբերութիւն, ինչպէս նաեւ՝ նրա զիստը, որը նուիրագործուեց:
tu sanctifieras la poitrine et l`épaule du bélier qui aura servi à la consécration d`aaron et de ses fils, la poitrine en l`agitant de côté et d`autre, l`épaule en la présentant par élévation.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Կ՚օծես Ահարոնին ու նրա որդիներին, կը սրբագործես նրանց, որպէսզի նրանք ինձ համար քահանայութիւն անեն:
tu oindras aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu`ils soient à mon service dans le sacerdoce.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Կը սրբագործես դրանք, եւ դրանք կը լինեն սրբութիւնների սրբութիւն: Ամէն ոք, որ դիպչի դրան, կը մաքրուի:
tu sanctifieras ces choses, et elles seront très saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifié.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Կը սրբագործես զոհասեղանը, եւ դա սրբութիւնների սրբութիւն կը լինի: Կ՚օծես աւազանն ու նրա պատուանդանը եւ կը սրբագործես այն:
tu oindras la cuve avec sa base, et tu la sanctifieras.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ահարոնի ու նրա որդիների մէջքին կը կապես գօտիները, ապարօշները կը դնես նրանց գլխին եւ նրանց քահանայութիւնը ինձ համար յաւիտենական կը լինի: Այսպէս կը սրբագործես դու Ահարոնին ու նրա որդիներին:
tu mettras une ceinture à aaron et à ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d`aaron. le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpétuelle. tu consacreras donc aaron et ses fils.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
«Ահա թէ ինչպէս կը վարուես նրանց հետ: Կը սրբագործես նրանց, որպէսզի ինձ համար քահանայութիւն անեն: Հօտից կը վերցնես ոչ արատաւոր մի զուարակ եւ ոչ արատաւոր երկու խոյ,
voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu`ils soient à mon service dans le sacerdoce. prends un jeune taureau et deux béliers sans défaut.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ահարոնին կը հագցնես սրբազան պատմուճանը, կ՚օծես նրան, կը սրբագործես նրան, եւ նա ինձ համար քահանայութիւն կ՚անի: Կը բերես նրա որդիներին, նրանց կը հագցնես պատմուճաններ, կ՚օծես նրանց այնպէս, ինչպէս օծեցիր նրանց հօրը, եւ նրանք ինձ համար քահանայութիւն կ՚անեն: Նրանց քահանայական օծումը իր»նց ց»ղ»րի մէջ յաւիտ»նական թող լինի»:
et tu les oindras comme tu auras oint leur père, pour qu`ils soient à mon service dans le sacerdoce. cette onction leur assurera à perpétuité le sacerdoce parmi leurs descendants.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: