Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
su aşıb-daşdıqda biz sizi üzən gəmidə daşıdıq .
« إنا لما طغا الماء » علا فوق كل شيء من الجبال وغيرها زمن الطوفان « حملناكم » يعني آباءكم إذ أنتم في أصلابهم « في الجارية » السفينة التي عملها نوح ونجا هو ومن كان معه فيها وغرق الاخرون .
sonra başına əzab olaraq qaynar su tökün !
( ثم صبوا فوق رأسه من عذاب الحميم ) أي من الحميم الذي لا يفارقه العذاب فهو أبلغ مما في آية " " يصب من فوق رؤوسهم الحميم " " .
sonra əzab vermək üçün başına qaynar su tökün !
( ثم صبوا فوق رأسه من عذاب الحميم ) أي من الحميم الذي لا يفارقه العذاب فهو أبلغ مما في آية " " يصب من فوق رؤوسهم الحميم " " .
Əgər onlar o yolda sabit qalsaydılar , biz onlara bol-bol su verərdik .
قال تعالى في كفار مكة « وأنْ » مخففة من الثقيلة واسمها محذوف ، أي وأنهم وهو معطوف على أنه استمع « لو استقاموا على الطريقة » أي طريقة الإسلام « لأسقيناهم ماء غدقا » كثيرا من السماء وذلك بعد ما رفع المطر عنهم سبع سنين .