Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
( yoxsa ürəklərinin öz kilidləri vardır ? )
nay , on the hearts there are locks .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
orada onların ürəklərinin istədikləri hər şey vardır .
there they will have all that they wish for .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
orada onların ürəklərinin istədikləri hər şey vardır . allah müttəqiləri belə mükafatlandırır .
there they will have whatever they wish , and thus does allah reward the godwary
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
onlar onun xışıltısını belə eşitməyəcəklər . onlar ürəklərinin istədiyi şeylər arasında əbədi qalacaqlar .
and they will not hear its faintest sound ; and they will forever abide in whatever their hearts desire .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yoxsa ürəklərinə kilid vurulmuşdur ? ( yoxsa ürəklərinin öz kilidləri vardır ? )
or are there locks upon their hearts ?
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
onlar ağacları altından çaylar axan Ədn bağlarına girəcəklər . orada onların ürəklərinin istədikləri hər şey vardır .
' adn ( eden ) paradise ( gardens of eternity ) which they will enter , under which rivers flow , they will have therein all that they wish .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
onlar ağacları altından çaylar axan Ədn bağlarına girəcəklər . orada onların ürəklərinin istədikləri hər şey vardır . allah müttəqiləri belə mükafatlandırır .
everlasting gardens of eden which they will enter , beneath which rivers flow – in it they will get whatever they wish ; this is how allah rewards the pious .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sənin rəbbin onların ürəklərinin gizli saxladığı və özlərinin də aşkar etdiyi hər şeyi ( qəlblərinin sirlərini və açıq-aşkar əməllərini ) bilir .
and thy lord knoweth that which their breasts conceal and that which they make known .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
onlar qur ’ an barəsində düşünməzlərmi ? yoxsa ürəklərinə kilid vurulmuşdur ? ( yoxsa ürəklərinin öz kilidləri vardır ? )
do they not contemplate the quran , or are there locks on the hearts ?
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
onlar ( cəhənnəmin ) uğultusunu eşitməyəcəklər . onlar ( cənnətdə ) ürəklərinin istədiyi ( ne ’ mətlər ) içində əbədi qalacaqlar .
and they will not hear its faintest sound ; and they will forever abide in whatever their hearts desire .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: