Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ceinéc recebitu baituçue leguea aingueruén ministerioz, eta ezpaituçue beguiratu.
ju, që e morët ligjin të shpallur nga engjëjt dhe nuk e keni respektuar!''.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta cerere galde eguinen baituçue orationean sinhesten duçuela, recebituren duçue.
dhe gjithçka të kërkoni në lutje, duke patur besim, do të merrni''.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta nola nahi baituçue eguin dieçaçuen çuey guiçonéc, çuec-ere eguieçue hæy halaber.
por, ashtu siç dëshironi që t'ju bëjnë juve njerëzit, po ashtu bëni me ta.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
badaric-ere vngui eguin duçue ceren elkarrequin ene afflictionera communicatu vkan baituçue.
edhe ju, o filipianë, e dini se, në fillim të predikimit të ungjillit, kur u nisa nga maqedonia, asnjë kishë nuk ndau me mua gjë për të dhënë a për të marrë, veç jush,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta han ceudenetaric batzuc erran ciecén, cer ari çarete, lachatzen baituçue asto-vmea?
disa nga të pranishmit u thanë atyre: ''Ç'po bëni? pse po e zgjidhni kërriçin?''.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta costumabat baituçue bat larga dieçaçuedan bazcoz: nahi duçue bada larga dieçaçuedan iuduen reguea?
por ndër ju është zakon që unë t'ju liroj dikë për pashkë; a doni, pra, që t'ju liroj mbretin e judenjve?''.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen aitac berac maite çaituzte, ceren çuec ni maite vkan bainauçue, eta sinhetsi baituçue ecen iaincoaganic ilki naicela.
ati vetë në fakt ju do, sepse ju më deshët mua dhe keni besuar se unë dola nga perëndia.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ala eztaquiçue ecen çuen gorputza temple dela çuetan den spiritu sainduaren, cein baituçue iaincoaganic, eta etzaretela ceuron buruèn?
a nuk e dini se trupi juaj është tempulli i frymës së shenjtë që është në ju, të cilin e keni nga perëndia, dhe se nuk i përkitni vetvetes?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bada auisatzen çaituztet, anayeác, declaratu drauçuedan euangelioaz, cein recebitu baituçue, ceinetan egoiten-ere baitzarete.
tani, o vëllezër, po ju deklaroj ungjillin që ju kam shpallur dhe që ju e keni marrë dhe mbi të cilin ju qëndroni,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cein baitirade iaincoaren iugemendu iustoaren seignale, iaincoaren resumaren digne eguin çaiteztençát, ceinagatic suffritzen-ere baituçue:
sepse është e drejtë, nga ana e perëndisë, t'u jepet mundim atyre që po ju mundojnë,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta bildu cituenean, mana citzan ezlitecen parti ierusalemetic, baina iguriqui leçaten aitaren promessa, cein, dio, ençun baituçue eneganic.
dhe, duke u gjendur bashkë me ta, i urdhëroi ata që të mos largoheshin nga jeruzalemi, por të prisnin premtimin e atit: ''që, tha ai, e keni dëgjuar nga unë,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dathorrençát çuén gainera lurraren gainean issuri içan den odol iusto guçia, abel iustoaren odoletic, zacharia barachiaren semearen odoleranocoa, cein hil vkan baituçue templearen eta aldarearen artean.
që të bjerë mbi ju gjithë gjaku i drejtë i derdhur mbi dhe, nga gjaku i të drejtit abel, deri te gjaku i zaharias, birit të barakias, që ju e vratë ndërmjet tempullit dhe altarit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen paubreac bethiere vkanen dituçue çuequin, eta noiz-ere nahi vkanen baituçue, hæy vngui ahal daidieçue: baina ni eznauçue bethi vkanen.
sepse të varfërit do t'i keni gjithmonë me ju; dhe, kur të doni, mund t'u bëni mirë; por mua nuk do të më keni gjithmonë.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina maledictione çuen gainean scriba eta phariseu hypocritác: ceren ersten baituçue ceruètaco resumá guiçonén aitzinean: ecen çuec etzarete sartzen, eta sartzen diradenac eztituçue vtziten sartzera.
por mjerë ju, o skribë dhe farisenj hipokritë! sepse mbyllni mbretërinë e qiejve para njerëzve; sepse as ju nuk hyni, as nuk i lini të hyjnë ata që janë për të hyrë.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ihardets ciecén iesusec, eta erran ceçan, eguiaz eguiaz erraiten drauçuet, ene bilha çabiltzate, ez ceren miraculuac ikussi dituçuen, baina ceren ian baituçue oguietaric, eta ressasiatu içan baitzarete.
jezusi u përgjigj dhe tha: ''në të vërtetë, në të vërtetë po ju them se ju më kërkoni jo pse patë shenja, por sepse keni ngrënë nga bukët dhe keni qenë të ngopur.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ceinetan çuec-ere sperança vkan baituçue eguiazco hitza ençun vkanic, cein baita, çuen saluamendutaco euangelioa: ceinetan sinhetsi-ere vkanic, ciguilatu içan baitzarete promessaren spiritu sainduaz:
i cili është kapari i trashëgimisë tonë, për shpengimin e plotë të zotërimit të blerë, për lëvdim të lavdisë së tij.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: