Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eta gauça hauc scribatzen drauzquiçuegu çuen bozcarioa compli dadinçát.
und solches schreiben wir euch, auf daß eure freude völlig sei.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
scribatua den beçala, gloriatzen dena, iaunean gloria dadinçát.
auf daß (wie geschrieben steht), "wer sich rühmt, der rühme sich des herrn!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
compli dadinçát iaincoaren guiçona, obra on orotara complituqui instruituric.
daß ein mensch gottes sei vollkommen, zu allem guten werk geschickt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iesusen icenean ceruètacoén eta lurrecoén eta luppecoén belhaun gucia gur dadinçát:
daß in dem namen jesu sich beugen aller derer kniee, die im himmel und auf erden und unter der erde sind,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abunda dadinçát çuen gloriationea iesus christean niçaz, ene berriz çuetaraco ethorteaz.
auf daß ihr euch sehr rühmen möget in christo jesu an mir, wenn ich wieder zu euch komme.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hire fedearen communicationea botheretsu dençát, eçagut dadinçát çuetan den on gucia iesus christez.
daß der glaube, den wir miteinander haben, in dir kräftig werde durch erkenntnis alles des guten, das ihr habt in christo jesu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gauça hauc erran drauzquiçuet çuey, ene alegrançá çuetan dagoençat, eta çuen alegrançá bethé dadinçát.
solches rede ich zu euch, auf daß meine freude in euch bleibe und eure freude vollkommen werde.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ceinaganic recebitu baitugu gratia eta apostolutassuna fedea obedi dadinçát, gentil guciac baithan haren icenean:
durch welchen wir haben empfangen gnade und apostelamt, unter allen heiden den gehorsam des glaubens aufzurichten unter seinem namen,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina haur da hayén leguean scribatua dagoen hitza compli dadinçát, dioela, hoguen gabe gaitz eritzi draudate.
doch daß erfüllet werde der spruch, in ihrem gesetz geschrieben: "sie hassen mich ohne ursache."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
haur daquigularic ecen gure guiçon çaharra harequin crucificatu içan dela, deseguin dadinçát bekatuaren gorputza, guehiagoric bekatua cerbitza ezteçagunçát.
dieweil wir wissen, daß unser alter mensch samt ihm gekreuzigt ist, auf daß der sündliche leib aufhöre, daß wir hinfort der sünde nicht mehr dienen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen gu vici garenoc, bethi heriotara liuratzen gara iesusgatic, iesusen vicitzea-ere gure haragui mortalean manifesta dadinçát.
denn wir, die wir leben, werden immerdar in den tod gegeben um jesu willen, auf das auch das leben jesu offenbar werde an unserm sterblichen fleische.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen badiotsa scripturác pharaori, hunetacotz ber suscitatu aut, eracuts deçadançát hitan neure botherea, eta denuntia dadinçát ene icena lur gucian.
denn die schrift sagt zum pharao: "ebendarum habe ich dich erweckt, daß ich an dir meine macht erzeige, auf daß mein name verkündigt werde in allen landen."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ezteçala nehorc bere buruä seduci: baldin cembeitec vste badu çuen artean çuhur dela mundu hunetan, erho eguin bedi, çuhur dadinçát.
niemand betrüge sich selbst. welcher sich unter euch dünkt weise zu sein, der werde ein narr in dieser welt, daß er möge weise sein.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ceinec transformaturen baitu gure gorputz ezdeusa, haren gorputz gloriosoaren conforme eguin dadinçát, gauça guciac-ere bere suiet eguin ahal ditzaqueen verthutearen araura.
welcher unsern nichtigen leib verklären wird, daß er ähnlich werde seinem verklärten leibe nach der wirkung, mit der er kann auch alle dinge sich untertänig machen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen tabernacle hunetan garenoc, cargaturic suspirioz gaude: ceren desir baitugu ez billuci içatera, baina arreueztitu içatera, iretsi dadinçát mortal dena vicitzeaz.
denn dieweil wir in der hütte sind, sehnen wir uns und sind beschwert; sintemal wir wollten lieber nicht entkleidet, sondern überkleidet werden, auf daß das sterbliche würde verschlungen von dem leben.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina eztut deusen ansiaric, eta neure vicia etzait precioso, acaba deçadançát neure cursua bozcariorequin, iesus iaunaganic recebitu dudan carguä, iaincoaren gratiaren euangelioa testifica dadinçát.
aber ich achte der keines, ich halte mein leben auch nicht selbst teuer, auf daß ich vollende meinen lauf mit freuden und das amt, das ich empfangen habe von dem herrn jesus, zu bezeugen das evangelium von der gnade gottes.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta othoitz handi eguiten ceraucan, cioela, ene alabatchoa hurrenean duc: othoitz eguiten drauat, ethor adin, eta eçar ditzán escuac haren gainean, senda dadinçát eta vici den.
und bat ihn sehr und sprach: meine tochter ist in den letzten zügen; du wollest kommen und deine hand auf sie legen, daß sie gesund werde und lebe.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta (guçaz gaizqui minço diraden beçala, eta batzuc guc erraiten dugula dioiten beçala) ceren eztugu gaizqui eguiten, vnguia ethor dadinçát? ceinén damnationea iusto baita.
und nicht vielmehr also tun, wie wir gelästert werden und wie etliche sprechen, daß wir sagen: "lasset uns Übles tun, auf das gutes daraus komme"? welcher verdammnis ist ganz recht.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak