Je was op zoek naar: oso ondo, sinonimo bat sartu duzu (Baskisch - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Baskisch

Duits

Info

Baskisch

oso ondo, sinonimo bat sartu duzu.

Duits

großartig, sie haben ein synonym eingegeben.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

bilaketa kate bat sartu behar duzu.

Duits

sie müssen die gesuchte zeichenfolge eingeben.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

balio bat sartu:

Duits

geben sie einen wert ein:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

alias bat sartu behar duzu lehenengo.

Duits

sie müssen zuerst einen alias eingeben.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

alarma plantilarentzat izen bat sartu behar duzu

Duits

sie müssen einen namen für die erinnerungsvorlage eingeben@info

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

domeinu izen bat sartu behar duzu lehenago.

Duits

sie müssen zunächst einen domain-namen eingeben.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

bilatzeko elementuren bat sartu behar duzu gutxienez

Duits

sie müssen mindestens ein suchmuster angeben

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

atributu izen baliogabea sartu duzu.

Duits

sie haben einen ungültigen attributnamen eingegeben.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

eragiketa bertan behera utzi da... kate bat sartu behar duzu

Duits

vorgang abgebrochen... sie müssen eine zeichenkette eingeben

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

goitizen berri bat sartu da kanaleraname

Duits

jemand betritt einen kanalname

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

erabiltzaileak euskarri bat sartu behar duname

Duits

der benutzer muss ein medium einlegenname

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

baliogabeko e- posta helbidea sartu duzu.

Duits

sie haben eine ungültige e-mail-adresse eingegeben.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

erabiltzaile izen eta pasahitz bat sartu behar duzu zerbitzari honetara sarbidea edukitzeko.

Duits

der zugriff auf diesen server erfordert einen benutzernamen und ein passwort.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

aldatu filespec: eragiketa bertan behera utzi da... kate bat sartu behar duzu

Duits

dateimaske ändern: operation abgebrochen... sie müssen eine zeichenkette eingeben

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

kanal batean sartu zaraname

Duits

sie haben einen kanal betretenname

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

baliogabeko xmlrpc. php- rako bide- izena sartu duzu.

Duits

ungültiger pfad zu xmlrpc.php eingegeben.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

lerro zenbaki bat sartu da baina fitxategi- izenik gabe.

Duits

es ist eine zeilennummer ohne dateinamen angegeben worden.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

hautatu hau irudi bat eskaneatzean fitxategi- izen bat sartu nahi baduzu.

Duits

ist diese einstellung aktiviert, können sie nach dem einlesen eines bildes einen dateinamen eingeben.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

egiaztatu kutxa hau beste kondizio bat sartu eta biak bete behar izantea nahi baduzu

Duits

wählen sie diese einstellung, wenn eine weitere bedingung hinzugefügt werden soll und der filter auf diese und die vorige passen soll.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

pasa- esaldi baliogabe bat sartu duzu. berriro saiatu edo ezeztatu eta mezua desenkriptatuta ikusi nahi duzu?

Duits

der eingegebene passwort-satz ist ungültig. möchten sie es noch einmal versuchen oder abbrechen und die mitteilung ohne entschlüsselung anschauen?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,977,500 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK