Je was op zoek naar: arauez (Baskisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Basque

French

Info

Basque

arauez

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Baskisch

Frans

Info

Baskisch

Çuec haraguiaren arauez iugeatzen duçue, nic eztut iugeatzen nehor.

Frans

vous jugez selon la chair; moi, je ne juge personne.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

haraguiaren arauez anhitz gloriatzen diradenaz gueroz, ni-ere gloriaturen naiz.

Frans

puisqu`il en est plusieurs qui se glorifient selon la chair, je me glorifierai aussi.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

halacotz, ministerio haur dugularic recebitu dugun misericordiaren arauez, ezgara naguitzen.

Frans

c`est pourquoi, ayant ce ministère, selon la miséricorde qui nous a été faite, nous ne perdons pas courage.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

ecen testificatzen dut, ahalaren arauez, eta ahalaz garaitic, gogatsu içan diradela:

Frans

ils ont, je l`atteste, donné volontairement selon leurs moyens, et même au delà de leurs moyens,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

ikussaçue israel haraguiaren arauez dena: sacrificioac iaten dituztenac, eztirade aldarean participant?

Frans

voyez les israélites selon la chair: ceux qui mangent les victimes ne sont-ils pas en communion avec l`autel?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

erraiten dudana, eztut iaunaren arauez erraiten, baina erhogoaz beçala, gloriatzeco segurança hunetan.

Frans

ce que je dis, avec l`assurance d`avoir sujet de me glorifier, je ne le dis pas selon le seigneur, mais comme par folie.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

ala guiçonaren arauez gauça hauc erraiten ditut? ala legueac-ere eztitu gauça hauc erraiten?

Frans

ces choses que je dis, n`existent-elles que dans les usages des hommes? la loi ne les dit-elle pas aussi?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

"%s" taldekatze-arau ezezaguna

Frans

règle de regroupement inconnue « %s »

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,799,901,560 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK