Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eta ezteçagun paillarda, hetaric batzuc paillardatu vkan dutén beçala, eta hil içan baitirade egun batez hoguey eta hirur milla.
neque fornicemur sicut quidam ex ipsis fornicati sunt et ceciderunt una die viginti tria mili
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ala eztaquiçue ecen paillarda bati iunctatzen çayona, gorputzbat harequin eguiten dela? ecen eguinen dirade, dio, biga haraguibat.
an nescitis quoniam qui adheret meretrici unum corpus efficitur erunt enim inquit duo in carne un
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
halaber rahab paillarda-ere ala ezta obretaric iustificatu içan, recebitu cituenean mandatariac, eta berce bidez idoqui cituenean?
similiter autem et raab meretrix nonne ex operibus iustificata est suscipiens nuntios et alia via eicien
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eztaquiçue ecen çuen gorputzac christen membro diradela? edequiric beraz christen membroac paillarda baten membro eguinen ditut? guertha eztadila.
nescitis quoniam corpora vestra membra christi sunt tollens ergo membra christi faciam membra meretricis absi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen eguiazco dirade eta iusto haren iugemenduac: ceren bere paillardiçáz lurra corrumpitu vkan duen paillarda handiaz iustitia eguin vkan baitu, eta bere cerbitzarién odola haren escuetan mendecatu vkan baitu.
quia vera et iusta iudicia sunt eius quia iudicavit de meretrice magna quae corrupit terram in prostitutione sua et vindicavit sanguinem servorum suorum de manibus eiu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
orduan ethor cedin çazpi ampolác cituztén çazpi aingueruetaric bat, eta minça cedin enequin, ciostala, athor, eracutsiren drauat anhitz vren gainean iarriric dagoen paillarda handiaren damnationea:
et venit unus de septem angelis qui habebant septem fialas et locutus est mecum dicens veni ostendam tibi damnationem meretricis magnae quae sedet super aquas multa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina cerbait gauça appur badiat hire contra, ecen baduála hor balaamen doctriná eduquiten dutenetaric, ceinec iracasten baitzuen balac israeleco haourrén aitzinean scandalo eçartera, idoley sacrificatzen çaizten gaucetaric iatera, eta paillardatzera.
sed habeo adversus te pauca quia habes illic tenentes doctrinam balaam qui docebat balac mittere scandalum coram filiis israhel edere et fornicar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: