Je was op zoek naar: guciacgatic (Baskisch - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Basque

Latvian

Info

Basque

guciacgatic

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Baskisch

Lets

Info

Baskisch

ceinec bere burua eman vkan baitu rançoinetan guciacgatic: testimoniage içateco bere demborán:

Lets

kas sevi nodeva, lai būtu izpirkšanas maksa par visiem un liecība īstā laikā.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

regueacgatic, eta dignitatetan diraden guciacgatic, vicitze baquezcoa eta emea eraman deçagunçát pietate eta honestate gucirequin.

Lets

par ķēniņiem un visiem varas nesējiem, lai mēs varētu dzīvot klusu un mierīgu dzīvi visā dievbijībā un šķīstībā.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

ecen nahi dut daquiçuen cein batailla handia dudan çuengatic eta laodiceacoacgatic, eta haraguian ene presentiá ikussi eztuten guciacgatic:

Lets

jo es gribu, lai jūs zinātu, cik lielas rūpes man bija par jums un par tiem, kas dzīvo lāodikejā, un par visiem, kas manu miesīgo vaigu nav redzējuši,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

baina herodes tetrarcha harçaz reprehenditzen cenean, herodias bere anaye philipperen emazteagatic, eta berac eguin cituen gaichtaqueria guciacgatic,

Lets

bet zemes pārvaldnieks herods, ko viņš nopēla par herodiju, tā brāļa sievu, un par visiem ļaunumiem, ko herods darīja,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

eta ia oliuatzetaco mendi ondora hurbiltzen cela, has cedin discipulutze gucia alegueraz iaincoaren laudatzen ocengui, ikussi vkan cituzten verthute guciacgatic,

Lets

un kad viņš jau tuvojās olīvkalna nogāzei, viss mācekļu pulks sāka priecīgi skaļā balsī godināt dievu par visiem brīnumiem, ko viņi bija redzējuši,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

ecen christen charitateac hertsen gaitu: hunez guerthu garelaric, ecen baldin bat guciacgatic hil içan bada, beraz guciac hil içan diradela.

Lets

jo kristus mīlestība mūs skubina, kad apdomājam to: ja viens miris par visiem, tad mēs visi ir miruši.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

baina aingueruäc baino chipichiago eguin içan cena, ikusten dugu cein baita iesus, bere herioco passioneagatic, gloriaz eta ohorez coroatu içan dela: iaincoaren gratiaz guciacgatic herioa dasta leçançát.

Lets

mēs gan redzam jēzu, kas uz īsu brīdi bija zemāk nostādīts par eņģeļiem, nāves ciešanu dēļ kronētu ar godu un slavu, lai dieva žēlastībā baudītu nāvi par visiem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,784,121 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK