Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
daquiçuen beçala, nola çuetaric batbedera, aitác bere haourrac beçala, auertitzen guenduen.
потому что вы знаете, как каждого из вас, как отецдетей своих,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ez emaitzeren galdez nagoelacotz: baina galdeguiten dut fructua eçagut daquiçuen contura çuen abantailletan.
Говорю это не потому, чтобы я искал даяния; но ищу плода, умножающегося в пользу вашу.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta erran ciecén pilatec, badituçue goardac: çoazte, segura çaitezte daquiçuen beçala.
Пилат сказал им: имеете стражу; пойдите, охраняйте, как знаете.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta nahi dut daquiçuen, anayeác, ecen niri heldu çaizquidan gauçác euangelioaren auançamendutarago ethorri içan diradela:
Желаю, братия, чтобы вы знали, что обстоятельства мои послужили к большему успеху благовествования,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen nahi dut daquiçuen cein batailla handia dudan çuengatic eta laodiceacoacgatic, eta haraguian ene presentiá ikussi eztuten guciacgatic:
Желаю, чтобы вы знали, какой подвиг имею я ради вас и ради тех, которые в Лаодикии и Иераполе, и ради всех, кто не видел лица моего в плоти,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nahi dut bada daquiçuen anayeác, ecen gure aitác oro hodey azpian içan diradela, eta guciac itsassoaz iragan içan diradela:
Не хочу оставить вас, братия, в неведении, что отцы наши все были под облаком, и все прошли сквозь море;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen behinere lausenguzco hitzez eztugu vsatu vkan, daquiçuen beçala: ezeta auaritiataco occasionez: iaincoa da testimonio.
Ибо никогда не было у нас перед вами ни слов ласкательства, как вы знаете, ни видов корысти: Бог свидетель!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina nahi dut daquiçuen, ecen guiçon guciaren buruä christ dela: eta emaztearen buruä, guiçona: eta christen buruä, iaincoa.
Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава – муж, а Христу глава – Бог.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina are, daquiçuen beçala, lehenetic affligitu eta iniuriatu içan baguinen-ere philippesen, hardieça hartu vkan dugu gure iaincoan, çuey iaincoaren euangelioaren predicatzera combat handirequin.
но, прежде пострадав и быв поруганы в Филиппах, как вы знаете, мы дерзнули в Боге нашем проповедать вам благовестие Божие с великим подвигом.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen gure euangelioa consistitu içan da çuec baithan ez hitzean solament, baina verthutean-ere, eta spiritu sainduan, eta segurança handitan, daquiçuen beçala nolaco içan garen çuen artean çuengatic.
потому что наше благовествование у вас было не в слове только, но и в силе и во Святом Духе, исо многим удостоверением, как вы сами знаете, каковы были мы для вас между вами.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
israeltar guiçonác, ençun itzaçue hitz hauc: iesus nazarenoa, guiçon iaincoaz approbatua çuec baithan obra excellentez eta miraculuz eta signoz, cein eguin baititu iaincoac harçaz çuen artean, ceuroc-ere daquiçuen beçala:
Мужи Израильские! выслушайте слова сии: Иисуса Назорея, Мужа, засвидетельствованного вам от Бога силами и чудесами и знамениями, которые Бог сотворил через Него среди вас, как и сами знаете,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: