Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eta seguratzen naiz iaunean, ecen neuror-ere sarri ethorriren naicela çuetara.
Я уверен в Господе, что и сам скоро приду к вам.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
huneçaz seguratzen naicela, ecen obra ona çuetan hassi vkan duenac acabaturen duela iesus christen egunerano:
будучи уверен в том, что начавший в вас доброе дело будет совершать его даже до дня Иисуса Христа,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina questione batzu citiztean haren contra berén superstitioneaz, eta edocein iesus hilic vici licela paulec seguratzen çuen batez.
но они имели некоторые споры с ним об их Богопочитании и о каком-то Иисусе умершем, о Котором Павел утверждал, что Он жив.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta hec erran cieçoten, erhoa aiz. baina harc seguratzen çuen hala cela: eta hec cioiten, haren aingueruä dun.
А те сказали ей: в своем ли ты уме? Но она утверждала свое. Они же говорили: это Ангел его.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina seguratzen gara çueçaz den becembatean, maiteác, gauça hobez, eta saluamenduarequin eguitenago denez: hunela minço bagara-ere.
Впрочем о вас, возлюбленные, мы надеемся, что вы в лучшем состоянии и держитесь спасения, хотя и говорим так.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bi gauça mutha ecin daitezquenez (ceinétan impossible baita iaincoac gueçurric erran duen) consolatione segura dugunçát, recursa dugunóc proposatu içan çaicun sperançaren vkaitera:
дабы в двух непреложных вещах, в которых невозможно Богу солгать, твердое утешение имели мы, прибегшие взяться запредлежащую надежду,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: