Je was op zoek naar: আপনি বোকা (Bengali - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Bengali

English

Info

Bengali

আপনি বোকা

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bengali

Engels

Info

Bengali

আপনি

Engels

you: %1

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Bengali

আপনি?

Engels

আপনি কে?

Laatste Update: 2023-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bengali

আপনি কি

Engels

what you

Laatste Update: 2024-05-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Bengali

আপনি কে?

Engels

i am raj

Laatste Update: 2023-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bengali

আপনি কোথায়

Engels

i am in the room now

Laatste Update: 2023-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bengali

আপনি জিতেছেন!

Engels

game is drawn!

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bengali

আপনি #বিপ্লবেরপথেকাঁটা।

Engels

you're an #embarrassmenttorevolution

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bengali

আপনি কি চিকেন

Engels

are you chicken brother?

Laatste Update: 2024-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bengali

আপনি কোথায় থাকেন

Engels

where do you live in english

Laatste Update: 2024-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bengali

অতঃপর সে তার সম ্ প ্ রদায়কে বোকা বানিয়ে দিল , ফলে তারা তার কথা মেনে নিল । নিশ ্ চয় তারা ছিল পাপাচারী সম ্ প ্ রদায় ।

Engels

he ( pharaoh ) intimidated his nation , so they obeyed him , for they were a sinning nation .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bengali

আর যখন তাদেরকে বলা হয় , অন ্ যান ্ যরা যেভাবে ঈমান এনেছে তোমরাও সেভাবে ঈমান আন , তখন তারা বলে , আমরাও কি ঈমান আনব বোকাদেরই মত ! মনে রেখো , প ্ রকৃতপক ্ ষে তারাই বোকা , কিন ্ তু তারা তা বোঝে না ।

Engels

and when it is said to them ( hypocrites ) : " believe as the people ( followers of muhammad peace be upon him , al-ansar and al-muhajirun ) have believed , " they say : " shall we believe as the fools have believed ? " verily , they are the fools , but they know not .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,792,677,539 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK