Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
প্রত্যেক বসন্তে যখন তাইওয়ানে কুরোশিও কারেন্ট দ্বারা উড়ন্ত মাছ ধরা হয়, তখন অনেক জেলে এর অপেক্ষায় থাকে।
every spring, when flying fish are carried to taiwan by the kuroshio current, many fishermen are waiting for them.
অর্কিড দ্বীপে সবচেয়ে প্রসিদ্ধ ঐতিহ্যবাহী উড়ন্ত মাছ উৎসব পালন করা হয়, যেখানে টাও সম্প্রদায় বংশপরম্পরায় বসবাস করে আছে।
the most famous traditional flying fish festival is on orchid island, where the tao people have lived for generations.
উড়ন্ত বৃক্ষের আঘাতে, কখনও ঠান্ডায় মানুষ মরেছে। কেউ মারা গেছে আশ্রম ধসে পড়ায় যেখানে সাইক্লোনের হাত থেকে বাঁচার জন্য মানুষ জন আশ্রয় নিয়েছিল।
“some were killed by flying trees, some from exposure to the cold, some died when they had gathered to shelter from the storms in monasteries and they collapsed.
যখন চিলিওপোগন রঙিন মাছ (টাও ভাষায় ‘সোসোওন’) আসে, টাও লোকজন রাতে সেগুলোকে উড়ন্ত মাছকে আকৃষ্ট করার জন্য ধরে।
when cheilopogon unicolor fish (‘sosowon’ in tao language) arrive, tao people catch them at night using light to attract the flying fish.
“এটা ভাবতে বাধ্য করে যে সিক্রেট সার্ভিসের এজেন্টরা যেহেতু দুটি বা নিদেনপক্ষে একটি উড়ন্ত জুতা থামাতে পারেন নি, তাহলে আরো ভয়ঙ্কর অস্ত্র থেকে প্রেসিডেন্ট বুশকে বাঁচানোর তাদের পরিকল্পনা কি ছিল?
"it makes you wonder though, that if the secret service could not stop a flying shoe or two, how were they planning to protect president bush from more lethal weapons?
টাও জনগণ তাদের দ্বীপকে উড়ন্ত মাছের আবাসভূমি হিসেবে গণ্য করে (টাও ভাষায় ‘আলি ব্যাং ব্যাং’), এবং এমনকি তাদের দিনপঞ্জি উড়ন্ত মাছের সময়ের সাথে সম্পর্কিত: বসন্ত হল ‘রাজুন’(উড়ন্ত মাছের কাল), গ্রীষ্ম ও শরৎ হল ‘টেটেকা’ (যখন উড়ন্ত মাছের কাল শেষ হয়), এবং শীত হল ‘আমিনোন’ (যখন কোন উড়ন্ত মাছ থাকে না)।
tao people call their island the home of the flying fish ('ali bang bang' in the tao language), and even their calendar is closely related to the flying fish season: spring is 'rajun' (the flying fish season), summer and autumn is 'teteka' (when the flying fish season ends), and winter is ‘aminon’ (when there is no flying fish).