Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Усё астатняе правільна.
it is otherwise correct.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Калі сеціўны адрас напісаны правільна, Вы можаце:
if there is no error in the web address, you may want to:
Laatste Update: 2009-11-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Упэўніцеся, што пакет samba ўсталяваны правільна ў вашай сістэме.
make sure that the samba package is installed properly on your system.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Праграма 'su' не знойдзена. Упэўніцеся, што ваша пераменная path правільна.
the program'su 'could not be found. ensure your path is set correctly.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Граць мультымэдыйны файл нельга. Калі ласка, праверце, что прылада ўсталяваная правільна.
could not play multimedia file. please check that the device is correctly installed.
Laatste Update: 2009-11-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Файл% 1 не знойдзены. Калі ласка, упэўніцеся ў тым, што kanagram правільна ўстаноўленая
file %1 cannot be found. please ensure that kanagram is properly installed.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Сэртыфікат %1 ня дзейнічае да %2. Ці правільна настроены гадзіньнік на Вашым кампутары?
the certificate for %1 is not valid before %2. is the clock on your computer correct?
Laatste Update: 2009-11-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Чамусьці я не змог выбраць unifont, хоць я яго і ўсталяваў, таму мне давялося сабраць dmenu з патчам падтрымкі xft, каб элементы меню на кітайскай паказваліся правільна.
for some reason i couldn’t select unifont even though i’ve installed it, so i had to build dmenu with the xft patch to get chinese menu entries displayed correctly.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Сервер не падтрымлівае ўнікальныя ідэнтыфікатары паведамленняў, але гэтаабавязковая ўмова пакідання лістоў на серверы. Паколькі не ўсе серверы правільна анансуюць свае магчымасці, можна паспрабаваць пакідаць лісты на серверы, нягледзячы на гэта.
the server does not seem to support unique message numbers, but this is a requirement for leaving messages on the server. since some servers do not correctly announce their capabilities you still have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Немагчыма правільна выйсці. Немагчыма звязацца з кіраўніком сесіяў. Вы можаце прымусіць выйсці, націснуўшы ctrl+alt+backspace, але тады ваша сесія не захаваецца.
could not log out properly. the session manager cannot be contacted. you can try to force a shutdown by pressing ctrl+alt+backspace; note, however, that your current session will not be saved with a forced shutdown.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Сервер не падтрымлівае ўнікальныя ідэнтыфікатары паведамленняў, але гэтаабавязковая ўмова пакідання лістоў на серверы. Таму дадзеная опцыя адключаная. Паколькі не ўсе серверы правільна анансуюць свае магчымасці, можна паспрабаваць пакідаць лісты на серверы, нягледзячы на гэта.
the server does not seem to support unique message numbers, but this is a requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has been disabled. since some servers do not correctly announce their capabilities you still have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Вы спрабавалі адчыніць адрас %s, які зараз недаступны. Калі ласка, праверце, ці правільна напісаны сеціўны адрас (url), і паспрабуйце запампаваць старонку яшчэ раз.
you tried to access the address %s, which is currently unavailable. please make sure that the web address (url) is correctly spelled and punctuated, then try reloading the page.
Laatste Update: 2009-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: