Je was op zoek naar: sa mu sil im ni da (Bosnisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Bosnian

English

Info

Bosnian

sa mu sil im ni da

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bosnisch

Engels

Info

Bosnisch

"mi o tome čak nećemo ni da razgovaramo."

Engels

"we are not even discussing it."

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bosnisch

i ne bijaše im ni od kakve koristi ono što su bili stekli.

Engels

all that they had acquired was of no avail to them.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bosnisch

ne smeta mi ni da idem pješke da ih gledam kako igraju po evropi.

Engels

i don't care if i have to walk to see them play in europe.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bosnisch

poraz od gane toliko ga je deprimirao da čak nije imao snage ni da se nasekira zbog cijena."

Engels

the defeat by ghana got him so depressed, he didn't even have the strength to be upset about the cost."

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bosnisch

a ovih dana ne moramo mnogo ni da kuhamo, jer su naši muškarci zadovoljni pivom i kikirikijem."

Engels

and we don't have to cook much these days, since our men are satisfied with beer and peanuts."

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bosnisch

ako koristite čitač vijesti rss možete biti obaviješteni kada se vijesti i tekstovi postave, a da ne morate ni da posjetite internet stranicu!

Engels

using an rss newsreader you can be notified when news or features are posted without needing to visit the site!

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bosnisch

"zakon kaže da općina, ukoliko nema novaca za sklonište, ne mora ni da ga otvori," kaže kanat.

Engels

"the law says that if the municipality does not have money for the shelter it doesn't need to open one," said kanat.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bosnisch

"pošto eulex ne priznaje kosovo, onda nema razloga ni da kosovo priznaje eulex," izjavio je vođa protesta glauk konjufca.

Engels

"since eulex does not recognise kosovo, then there is no reason for kosovo to recognise eulex," said protest leader glauk konjufca.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bosnisch

"moj stav po pitanju statusa se nije promijenio, a ništa ne naznačuje ni da će se promijeniti stavovi pregovaračkih strana," dodao je ahtisaari.

Engels

"my position on the status issue hasn't changed and nothing has indicated that the position of the negotiating parties would be changed either," ahtisaari added.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bosnisch

elena "ne zna ni da li je proizvod nezavisne kandidature ili rezultat liberalno-demokratske podrške, ili toga što ju je otac dopratio do biračkog mjesta", piše cristian teodorescu iz lista cotidianul.

Engels

elena "does not know either if she is the product of an independent candidacy or the result of the liberal-democrat support, or of her father accompanying her to the voting section," writes cotidianul's cristian teodorescu.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,791,702,950 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK