Je was op zoek naar: razgovarao (Bosnisch - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Bosnian

Russian

Info

Bosnian

razgovarao

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bosnisch

Russisch

Info

Bosnisch

i reče drugu svome, dok je s njim razgovarao: "od tebe sam bogatiji i jačeg sam roda!"

Russisch

Нечто похожее совершают дети, когда начинают хвалиться своими вымышленными достижениями. Однако хозяин садов не довольствовался тем, что возгордился над своим товарищем, пока не сделал из сказанного собой невежественного и несправедливого вывода.]]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bosnisch

i poslanicima o kojima smo ti prije kazivali i poslanicima o kojima ti nismo kazivali – a allah je, sigurno, s musaom razgovarao

Russisch

И (направляли Мы к людям) посланников, о которых рассказывали тебе (о, Мухаммад) (в Коране) прежде (чем был ниспослан этот аят) и посланников, о которых Мы не рассказывали тебе. И Аллах говорил с (пророком) Мусой (истинным) разговором [без посредника].

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Bosnisch

kad allah rekne: "o isa, sine merjemin, sjeti se blagodati moje prema tebi i majci tvojoj: kada sam te džibrilom pomogao pa si s ljudima, u bešici i kao zreo muž, razgovarao; i kada sam te pismenosti i mudrosti, i tevratu i indžilu naučio; i kada si, voljom mojom, od blata nešto poput ptice napravio i u nju udahnuo, i kada je ona, voljom mojom, postala ptica; i kada si, voljom mojom, od rođenja slijepa i gubavca iscijelio; i kada si, voljom mojom, mrtve dizao; i kada sam od tebe sinove israilove odbio, kad si im ti jasne dokaze donio, pa su onī među njima koji nisu vjerovali – povikali: 'ovo nije ništa drugo do prava vradžbina!'

Russisch

Вспомни о благодати Моей (которую Я оказал) тебе (создав тебя без отца) и твоей родительнице [матери] (избрав ее перед другими женщинами тем, что только у нее родится ребенок без участия мужчины). Вот Я оказал тебе поддержку Святым Духом [ангелом Джибрилом] (и) ты говорил с людьми в колыбели и (когда встал) взрослым (доводя до них то, что давалось тебе откровением).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,030,631,759 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK