Je was op zoek naar: da garou a ran (Bretoens - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bretoens

Frans

Info

Bretoens

da garout a ran

Frans

mon ange

Laatste Update: 2014-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

da gavout a ran.

Frans

je t'aime !

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

mont mat a ran

Frans

je vais bien

Laatste Update: 2019-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

kelenn a ran.

Frans

j'enseigne.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

komz a ran spagnoleg.

Frans

je peux parler espagnol.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

c’hoarzhin a ran.

Frans

je ris.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

neuial a ran bemdez.

Frans

je nage tous les jours.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

gwellaat a ran ma brezhoneg.

Frans

j’améliore mon breton.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

kompren a ran. mersi bras.

Frans

je comprends. merci beaucoup.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

kemer a ran skouer douarnenez.

Frans

je vous donne l’exemple de douarnenez.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

gellout a ran ober àr ho tro diouzhtu.

Frans

je peux vous recevoir tout de suite.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

gallout a ran pellgomz dit warc’hoazh?

Frans

puis-je te téléphoner demain ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

ha gallout a ran emezelañ en ofis ar brezhoneg ?

Frans

la première école diwan a été ouverte en 1977 à ploudalmézeau (finistère).

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

diskleriañ a ran, en anv al lezenn, ez eo unanet dre ar briedelezh

Frans

au nom de la loi, je déclare unis par le mariage

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

plediñ a ran gant an holl zoareoù sonerezh-se a-benn klask

Frans

j'aborde toutes ces musiques dans une quête sincère

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

ho pediñ a ran da vont da gantreal ha hetiñ a ran deoc’h ur blead mat evit 2005.

Frans

il en est de même pour les sites maritimes et les nombreux jardins et espaces verts, contribuant à la qualité de vie de notre cité.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

adlavaret a ran amañ e tlefe breizh kaout teir c'hêr-benn, roazhon, naoned ha brest

Frans

je rappelle ici que la bretagne se doit d'avoir une capitale triple rennes-nantes & brest,.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bretoens

pediñ a ran an holl fransizien a fell dezho chom dieub da selaou ac’hanon ha da zont war ma lerc’h.

Frans

j'invite tous les français qui veulent rester libres à m'écouter et à me suivre.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

goulenn a ran diganeoc'h teurvezout degemer an danevell-mañ a denn da vilañs oberoù ar rannvro evit ar politikerezh yezh.

Frans

je vous demande de bien vouloir me donner acte de ce rapport relatif au bilan des actions de la région en faveur de la politique linguistique.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

digarez-me, koll a ran ma memor, n'on ket ken evit lavaret petra eo ma anv-bihan, jakez pe yann...

Frans

excuse-moi, j'ai des problèmes de mémoire, je ne sais même plus dire si mon prénom est jacques ou jean...

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,945,433 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK