Vertalen

Vertaal tekst

Vertalen documenten

Documenten vertalen

Vertalen stem

Tolk

Je was op zoek naar: gar (Bretoens - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bretoens

Frans

Info

Bretoens

gar

Frans

jambe

Laatste Update: 2014-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Bretoens

32 di-gar hag arsav ouzhpenn.

Frans

32 gares et haltes de plus.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Bretoens

al liger-atlantel a gar breizh !

Frans

la loire-atlantique aime la bretagne !

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Bretoens

navix – gar-vor – park ar pleg-mor

Frans

navix - gare maritime - parc du golfe

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Bretoens

e-kichen an ti-gar emaomp o chom.

Frans

nous résidons à proximité de la gare.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Bretoens

ur servij a vez graet adalek an ti-gar diouzh an noz.

Frans

un service est assuré depuis la gare le soir.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Bretoens

digor e vez an ti-gar, er blasenn louis armand :

Frans

la gare, située place louis armand, est ouverte :

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Bretoens

evit ar wech kentañ e frañs e oa bet lakaet an divyezhegezh da dalvezout war panelloù gar landerne.

Frans

l'introduction du bilinguisme dans la signalétique de la gare de landerneau constitue une première en france.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Bretoens

un emgav na c’hall ket bezañ c’hwitet gant an dud a gar lenn.

Frans

ainsi dans une ambiance conviviale, vous pourrez rencontrer une centaine d’éditeurs bretons qui profitent de l’évènement pour présenter leurs nouveautés, et 250 auteurs toujours prêts à échanger et dédicacer leurs ouvrages.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Bretoens

panelloù divyezhek zo en arsav metro an “ti-gar” e roazhon.

Frans

signalétique bilingue dans la station “gare” du métro de rennes.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Bretoens

laouen-kaer e oa bet an dud o taremprediñ gar-vor nevez konk-leon.

Frans

la nouvelle gare maritime du conquet a donné totalement satisfaction aux usagers.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Bretoens

darempredet eo ti-gar kemper gant ul linenn ttb. ul leurenn etremodel zo gantañ, ma kej meur a zoare treuzdougen.

Frans

la gare de quimper, desservie par une ligne tgv, dispose d'une plateforme intermodale dans laquelle convergent plusieurs moyens de transport.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Bretoens

hag evit kinnig un deiz-ha-bloaz war an ton bras, emañ o paouez neveziñ brav he savadurioù dirak gar karaez.

Frans

a partir de 18h, concerts et musiques à danser se partageront la scène et feront résonner l'espace glenmor jusqu'à une heure avancée de la nuit!

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Bretoens

5 linenn, 427 km a hentoù, 52 di-gar pe arsav, ouzhpenn 500 treuzenn hent-houarn, 400 goprad, 315 000 tonennad marc’hadourezh bep bloaz : an tren a zegasas lañs d’an armerzh evel biskoazh hag an tremen d’ar mekanikoù dre aezhenn a verkas ar speredoù e-pad pell amzer.

Frans

5 lignes, 427km de voies, 52 gares et haltes, plus de 500 passages à niveaux, 400 salariés, 315 000 tonnes de marchandises chaque année : le train apporte un essor économique sans précédent et le passage de la vapeur en centre bretagne marque durablement les esprits.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
8,951,628,848 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK