Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je vous aime
"أحبك"
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ben je gek?
هل اختل عقلك ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
bien sûr, je--
أتساءل عمّا يحمله ذلك الخبيث في جعبته ينبغي أن نكون على استعداد أن نهجم أولًا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
"je suis pret."
أنا مستعد
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
je suis malade
جي سويس malade
Laatste Update: 2020-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je ne sais pas.
مرور je ne sais
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
je t'adore!
جيتاتودر
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
dobro je govorio.
كان يتحدث بلباقة عن " العائلات التى اضُطهدت من قِبل الشيوعيين"...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
waar wacht je op?
فيم تنتظرون ؟ أطلقوا النار!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
monsieur, je vous sers?
سيدي.. أتحب أن اقدم لك الشراب الآن؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
"je ne regrette rein"?
"لا يؤسفني شيء"
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
je suis mайкъл Джеймс.
jesuisمايكلجيمس .
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Добре! "je reviens"...
حسنا, سوف ارجع لكم.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
je vous prie de mes excuses.
أعذرنا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
brenda, to je bila ћurka.
بريندا هل حرارتك مرتفعة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
je sais que tu l'as fais.
أعلم ذلك، شكرًا لك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
boћe moj, ovaj tip je stvarno neuk.
يا إلهى ، هذا الشخص لا يعرف أى شىء.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
to je sve sada voda ispod mosta.
لا عليك، هذا من الماضي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
wat ben je in godsnaam aan het doen?
ماذا تفعلان بحق الجحيم ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
"je voudrais allez en spain".
أريد أن أذهب إلى "أسبانيا" * بالفرنسية *
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak