Je was op zoek naar: Ето как: (Bulgaars - Engels)

Bulgaars

Vertalen

Ето как:

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bulgaars

Engels

Info

Bulgaars

Ето как става това.

Engels

this is how it works.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как pekka pesonen вижда нещата:

Engels

the way pekka pesonen sees it:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как не трябва да се правят нещата.

Engels

this is how not to do things.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как трябваше да реагира светът в Копенхаген.

Engels

that is how the world should have reacted in copenhagen.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как го правим: банково обучение за кандидатите за ЕС

Engels

this is how we do it: bank training for eu hopefuls

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как обработваме информацията в нашата всекидневна практика.

Engels

this is a perfectly rational way to relate to information.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как проблемът излиза извън рамките на въпроса за разпятията.

Engels

the issue therefore goes beyond the question of crucifixes.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как гледат на тези неща президентите и министър-председателите заедно.

Engels

that's how presidents and prime ministers look at these issues together.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Единствено и само договорът: ето как Парламентът ограничава правото на Комисията на законодателна инициатива.

Engels

the whole treaty, and nothing but the treaty: that is how parliament curtails the commission's right of initiative.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как да влезе Аарон в светилището: с юнец, в принос за грях и овен за всеизгаряне.

Engels

thus shall aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как изследователската дейност и иновациите могат да подпомогнат цифровото развитие на Европа.“

Engels

this is how research and innovation can help to build the digital agenda for europe."

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bulgaars

Европейски доклад за помощите през 2010 г.: ето как действията на ЕС помагат за развитието на най-бедните страни

Engels

2010 european aid report: read how eu's action helps the poorest countries to develop

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как беше с мене: деня пекът ме изнуряваше, а нощя - мразът, и сънят бягаше от очите ми.

Engels

thus i was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from mine eyes.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как във всяка от нашите страни, адаптирайки се към днешния свят, трябва да останем верни на себе си.

Engels

thus in each of our countries, while adapting to today's world, we must remain true to ourselves.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как, за първи път през 2006 г., Европейската комисия отбеляза възможността за създаване на една истинска интегрирана морска политика.

Engels

on governance, for example, many national and transnational institutions have organised to facilitate maritime integration.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как ще бъдете опитани: В името на Фараона*, няма да излезете от тука, ако не дойде и по-младият ви брат тука.

Engels

hereby ye shall be proved: by the life of pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

И човекът, господарят на земята ни каза: Ето как ще позная дали сте честни: оставете един от вашите братя при мене и вземете жито за гладните си домочадия+ и си идете,

Engels

and the man, the lord of the country, said unto us, hereby shall i know that ye are true men; leave one of your brethren here with me, and take food for the famine of your households, and be gone:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как, разбира се, ФБР започна своето съществуване и постепенно разшири своите компетентности и смесени правомощия, докато придоби статут на федерална международна полиция.

Engels

that, of course, is how the fbi got started, and bit by bit it eventually extended its remit and agglomerated powers until it had become a federal pan-continental police force.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как широката общественост описва сръбския полицай, който тя иска да види, образ, който е твърде далеч от онова, което повечето хора виждат днес.

Engels

this is how the public at large describes the type of serbian policeman they would like to see, and it's a far cry from what most are seeing now.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето как на този фон осъзнаването на общите проблеми и търсенето на общи решения доведе до нов подход, а именно открития метод на координация, който се оказа ключов инструмент за подпомагане на общите цели в областта на заетостта и социалната политика.

Engels

against this background, therefore, the awareness of shared problems and the search for common solutions gave rise to a new approach, namely the open method of coordination, which has proved to be a key tool in promoting shared objectives in the employment and social policy elds.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,934,699,663 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK