Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Договорната документация, съгласувана с организатора, отразява препоръките на ЕИБ, резултат от съображения за добросъвестност.
thecontractual documentation negotiated with the promoter reflects eib’s recommendations resulting from its due diligence.
(31) Принципът на добросъвестност и почтеност в оборота следва да бъде ръководен в отношенията между страните.
(31) the principle of good faith and fair dealing should provide guidance on the way parties have to cooperate.
В него се посочва, че санкции се налагат най-малкото в случаите на груби професионални грешки и липса на добросъвестност.
it stipulates that, as a minimum, penalties must apply to cases of gross professional misconduct and lack of due diligence.
Директивата дава възможност за доказване на неспазване във всички случаи, като върху дружествата пада тежестта да докажат своята добросъвестност в процеса на набиране на кандидати.
the directive allows for proof of non-compliance in all cases, with the onus on the company to prove its due diligence in the recruitment process.
Безусловно необходимо11 е при изготвянето на рейтинги като минимални стандарти да се гарантират и спазват принципите на добросъвестност, прозрачност, отговорност и добро управление.
it is absolutely vital11 that, when ratings are drawn up, a minimum standard is adhered to, whereby the principles of integrity, transparency, responsibility and good corporate management are guaranteed and remain so.
Тя също така смята, че той не може да се позовава на своята добросъвестност, тъй като той не е спазил плана за възстановяване, съставен по негова собствена молба.
in his observations, the complainant explained that he had changed his view regarding the recovery a er he learned about the appointing authority’s power to waive a debt, in accordance with article
КАТО ПОДЧЕРТАВАТ принципите на международното право и традицията в международен аспект, и по-специално принципите на добросъседство, реципрочност, недискриминация и добросъвестност,
underlining the principles of international law and custom, in particular the principles of good-neighbourliness, reciprocity, non-discrimination and good faith,
Независимо от разпоредбите на членове 5.1 и 14.1, ако по време на арбитражната съдебна процедура страните упълномощят ясно съда за това, той решава мирен компромис или по справедливост и добросъвестност.
notwithstanding the provisions of articles 5.1 and 14.1, if the parties expressly so authorize the tribunal in the course of the arbitration proceedings, it shall decide as amicable compositor or ex aequo et bono.