Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Това беше и разискване за легитимността.
it has also been a discussion about legitimacy.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Консолидиране на легитимността на местните правителства
consolidate legitimacy of local governments
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Това би подкопало сериозно легитимността на ЕС.
this could seriously undermine the legitimacy of the eu.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Каква е легитимността на преходното правителство?
what legitimacy does the transitional government have?
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Това би увеличило легитимността на външната помощ.
this would increase the legitimacy of external support.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ето защо легитимността следва да бъде добавена в текста.
that is why legitimacy should be added into text.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Легитимността на всяка политическа рамка се основава на това.
the legitimacy of any policy framework relies on this.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
прозрачността и легитимността са незаменими инструменти за дългосрочните стратегии.
transparency and legitimacy are indispensable tools for long-term strategies.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Институциите на ЕС изпитват сериозни проблеми, свързани с легитимността.
the eu institutions are experiencing a grave problem of legitimacy.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В националната държава въпросът за легитимността по принцип е разрешен.
in the nation state, the legitimacy issue is in principle solved.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4.7 Консолидиране на легитимността на намесата на европейските надзорни органи
4.7 anchoring the european supervisory authorities' right to intervene
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Този процес укрепва демокрацията и легитимността на вземаните от политиците решения.
the process strengthens democracy and the legitimacy of the political actors' decisions.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Проблемите с декемврийските избори пораждат въпроси за легитимността на целия процес.
problems with the december elections fuel questions about the legitimacy of the entire process.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"Когато само 3 % от населението гласува, това подкопава легитимността."
"serbs taking part would not be able to count on belgrade's support," serbian minister for kosovo oliver ivanovic told belgrade-based b92."when only 3% of the population participates, that undermines legitimacy."
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Въпросът, разбира се, беше къде се намира властта и къде се намира легитимността.
the issue, of course, was about where power lies and where legitimacy lay.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Укрепване на демократичната отчетност, легитимността и институциите: преминаване от правила към институции
strengthening democratic accountability, legitimacy and institutions: from rules to institutions
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Европейският парламент пренебрегва легитимността на един национален парламент, двукратно гласувал закона без критика.
this house is ignoring the legitimacy of a national parliament which has twice voted through the law without criticism.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Тя носи и тежестта и легитимността, асоциирани с 27 държави-членки, действащи заедно.
it also carries the weight and legitimacy associated with 27 member states acting together.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Демократична легитимност
democratic legitimacy
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit: