Je was op zoek naar: с клауза в договора (Bulgaars - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Bulgarian

English

Info

Bulgarian

с клауза в договора

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bulgaars

Engels

Info

Bulgaars

на датата, посочена в договора;

Engels

on the date stated in the contract;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Посочените основания не включват наличието на неравноправна клауза в договора за ипотечен кредит.

Engels

those grounds do not include the existence of an unfair term in the mortgage loan agreement.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Секюритизация с клауза за контролирана предсрочна амортизация

Engels

securitisations subject to a controlled early amortisation provision

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Частна договорна клауза в случай на отдаване под аренда

Engels

private contract clause in case of lease

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Това важи и за дългосрочните договори за закупуване с клауза за неустойка.

Engels

this also applies to long-term take or pay contracts.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

всяка клауза в договора относно правото, приложимо по отношение на дистанционния договор и/или относно компетентния съд;

Engels

any contractual clause on law applicable to the distance contract and/or on competent court;

Laatste Update: 2016-12-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

Цели на емитента и клауза в меморандума на дружеството, където са описани.

Engels

indication of the issuer's objects and reference to the clause in the memorandum of association in which they are described.

Laatste Update: 2017-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

Задълженията съгласно настоящия регламент не могат да бъдат ограничавани или отменяни, inter alia чрез дерогация или рестриктивна клауза в договора за превоз.

Engels

obligations pursuant to this regulation shall not be limited or waived, inter alia by a derogation or restrictive clause in the contract of carriage.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

Всяка подобна клауза в предварителни споразумения не е обвързваща за инвеститора на дребно.

Engels

any clause in such agreements in advance shall not be binding on the retail investor.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

Клауза в ангажиментите позволява на Комисията да направи преглед на ангажиментите след две години.

Engels

a clause in the commitments allows the commission to review the commitments in two years.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

Включва се и предпазна клауза в случай на незабавна намеса за опазване на морските видове.

Engels

a safeguard clause is also included in the event of emergency measures to protect marine species.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

Отвореният метод на координация и социалната клауза в контекста на стратегията „Европа 2020“

Engels

the open method of coordination and the social clause in the context of europe 2020

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

Задълженията по отношение на пътниците съгласно настоящия регламент не могат да бъдат ограничавани или отменяни, по-специално чрез дерогиране или рестриктивна клауза в договора за превоз.

Engels

obligations vis-à-vis passengers pursuant to this regulation may not be limited or waived, notably by a derogation or restrictive clause in the contract of carriage.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

Решение на съда, че договорът е загубил законна сила не засяга валидността на арбитражната клауза в договора или споразумението спорът да се отнесе към арбитраж и следователно не засяга прилагането на настоящите правила.

Engels

a decision by the tribunal that the contract is null and void shall not affect the validity of the arbitration clause in the contract or the agreement to submit the dispute to arbitration, and therefore, shall not affect the application of these rules.

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

Македония промени своята конституция, включвайки клауза, в която се декларира, че страната няма териториални претенции.

Engels

macedonia has amended its constitution, inserting a clause that states the country has no territorial claims.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

Финансови продукти с клауза за автоматично предоговаряне („роловър“) се класифицират по най-ранния матуритет.

Engels

financial products with roll-over provisions must be classified according to the earliest maturity.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

Всяка арбитражна клауза, включена в договорите, сключени от Института, предвижда, че Съдът на Европейския съюз е компетентен.

Engels

the court of justice of the european union shall have jurisdiction pursuant to any arbitration clause contained in a contract concluded by the institute.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

Освен това, в съответствие с член 1153 от Гражданския кодекс, при липса на клауза в договора закъснението при плащането на сума, дължима на даден частен кредитор, налага плащане на лихви за забава, определени в съответствие със законния лихвен процент.

Engels

furthermore, this is in accordance with article 1153 of the civil code, which provides that, in the absence of a contractual term, lateness in payment of a sum due to a private creditor gives rise to the imposition of the payment of interest on arrears at the statutory rate.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

Например в Полша, когато съдът във Варшава постановява, че клауза в договор е неравноправна, неговото решение има ефект erga omnes.

Engels

for instance, in poland, when the court in warsaw rules that a clause in a contract is unfair, this ruling has an erga omnes effect.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Bulgaars

получени количества, невключени в договори;

Engels

quantities received not covered by contracts;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
8,032,069,538 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK