Je was op zoek naar: example (Bulgaars - Fins)

Bulgaars

Vertalen

example

Vertalen

Fins

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bulgaars

Fins

Info

Bulgaars

Година: example song title

Fins

vuosi:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

@ info/ rich crash situation example

Fins

jos voit, kuvaile niin paljon kuin mahdollista yksityiskohtia kaatumisoloista, ja mitä olit tekemässä, kun sovellus kaatui (näitä tietoja pyydetään myöhemmin). voit mainita: @ info/ rich crash situation example

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

cool artist - example audio file. wav

Fins

artisti - esimerkki äänitiedosto. wav

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

for example 'mono' for 1 and 'tri' for 3

Fins

for example 'mono' for 1 and 'tri' for 3

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Адрес за сървър kolab. Форматът е name@ example. net

Fins

sähköpostiosoitteesi kolab- palvelimella. muoto: nimi@ palvelin. verkkoalue. com

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

example: id abc123xy, 1024- bit rsa key, created jan 12 2009

Fins

example: id abc123xy, 1024- bit rsa key, created jan 12 2009

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

label: result. example: foo - > foo. gpg: encryption failed.

Fins

label: result. example: foo - > foo. gpg: encryption failed.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bulgaars

адресът на уеб- страницата, която сте разглеждали@ info/ rich crash situation example

Fins

verkkosivuston verkko- osoite, jossa olit@ info/ rich crash situation example

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Път в & сървъра (напр.: pserver: username@ cvs. example. com: / cvsroot):

Fins

& palvelinpolku (esimerkiksi: pserver: username@ cvs. example. com: / cvsroot):

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bulgaars

Обновяване на локалната БД с подкастове. this string is the first part of the following example phrase: podcast directory update complete. added 4 feeds in 6 categories.

Fins

päivitetään paikallista podcast- hakemistotietokantaathis string is the first part of the following example phrase: podcast directory update complete. added 4 feeds in 6 categories.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Звукова система - amaroka default password for insertion into an example sql command (so as not to print the real one). to be manually replaced by the user.

Fins

Äänijärjestelmä – amaroka default password for insertion into an example sql command (so as not to print the real one). to be manually replaced by the user.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

any kind of file (for example, .mp3, .jpg, .zip, .avi) may be used as a truecrypt keyfile. note that truecrypt never modifies the keyfile contents. you can select more than one keyfile (the order does not matter). if you add a folder, all files found in it will be used as keyfiles. click 'add token files' to select keyfiles stored on security tokens or smart cards (or to import keyfiles to security tokens or smart cards).

Fins

mikä tahansa tiedosto (esimerkiksi, .mp3, .jpg, .zip, .avi) voidaan käyttää kuten truecrypt avaintiedosto. huomioi että truecrypt ei milloinkaan muokkaa avaintiedoston sisältöä. voit valita enemmin kuin yhden avaintiedoston (järjestyksellä ei ole väliä). jos lisäät hakemiston, kaikki siinä löytyviä tiedostoja käytetään avaintiedostoina. paina 'lisää tunniste tiedostoja' valitaksesi avaintiedostot tallennettuina turvallisuus kuponkeina tai älykortit (tai tuo avaintiedosto turvallisuus kuponkeina tai älykortilla).

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,204,926,596 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK