Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
1500 преференциални акции на "Лараби" за баща ти.
1500 azioni della larrabee privilegiate per tuo padre.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Съгласно тези договори държавите от АКТБ се ползват от преференциални търговски отношения с ЕС.
il regime commerciale più aperto dell’ue è a favore dell’africa sub-sahariana e degli altri paesi dell’africa, dei caraibi e del pacifico (acp).
Жалбоподателят изказа твърдението, че ПКНР субсидира своята ФВ промишленост посредством заеми при преференциални условия и целенасочено кредитиране.
il denunciante ha asserito che il governo della rpc ha sovvenzionato il settore del fotovoltaico cinese mediante prestiti agevolati e credito diretto.
По-конкретно и четиримата производители износители или групи от производители износители се ползваха от преференциални данъчни режими.
più precisamente, tutti e quattro i produttori esportatori o gruppi di produttori esportatori hanno beneficiato di regimi fiscali preferenziali.
За тази цел Комисията следва също така да вземе предвид това до каква степен международните финансови институции и другите донори прилагат преференциални условия за съответната държава.
a tal fine, la commissione dovrebbe anche tenere conto della misura in cui le istituzioni finanziarie internazionali e altri donatori applicano condizioni agevolate al paese in questione.
Поради това отговорно за плащането лице, което добросъвестно се позовава на фалшифицирани преференциални сертификати, неиздадени от компетентните органи на трети държави, не могат
a seguito di ciò debitori di tributi che si richiamano in buona fede a documenti giustificativi falsi nell’ambito del regime preferenziale non rilasciati dalle competenti autorità degli stati terzi, non ottengono alcuna tutela del legittimo affidamento in forza della
За заемите, отпускани при преференциални условия и за заемите, за които Държавният съвет прилага специфична уредба, не се допуска възходящо развитие на лихвените проценти.
per i tassi di interesse dei prestiti agevolati e dei prestiti disciplinati da specifiche normative del consiglio di stato non sono consentite fluttuazioni verso l'alto.
една или повече страните от АКТБ предвиждат предвиждат износ за общността на един или повече особени продукти, за които преференциални трети страни ползват по-благоприятно третиране.
uno o più stati acp intendano esportare nella comunità uno o più prodotti specifici per i quali stati terzi preferenziali usufruiscano di un regime più favorevole.
Предвид гореизложеното става ясно, че властите позволяват на финансовите институции да отпускат преференциални кредитни линии само на ограничен брой сектори/дружества, които следват съответните политики на ПКНР.
tenuto conto di quanto precede, è evidente che le autorità consentono agli istituti finanziari di concedere linee di credito agevolate solo a un numero limitato di imprese/settori in ottemperanza agli orientamenti delle pertinenti politiche del governo della rpc.
а) придобиването на такъв произход осигурява третиране по преференциална тарифа въз основа на мерките за преференциални тарифи, съдържащи се в Евро-средиземноморското споразумение;
a) l'acquisizione di tale origine conferisca il diritto al trattamento tariffario preferenziale in base alle misure tariffarie preferenziali contenute nell'accordo euromediterraneo;