Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Сътрудничество с омбудсмани и аналогични органи в държавитечленки
cooperación con los defensores del pueblo y órganos análogos de los estados miembros
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Палети и аналогични плоскости за манипулиране със стоки, от стомана
paletas y plataformas análogas, para la manipulación de mercancías
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Дозировката и повторните терапевтични сеанси са аналогични на проучванията за ВМД.
la posología y retratamientos fueron los mismos que para los ensayos en dmae.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Аналогични резултати са намерени при опити върху уремични и нормални плъхове.
se han hallado resultados análogos en experimentos en animales con ratas normales y urémicas.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
демонстрации и утвърждаване на нови технологии и концепции в аналогични космически и наземни обкръжения;
demostración y validación de nuevas tecnologías y nuevos conceptos en el espacio y en entornos terrestres análogos;
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ферьорските острови си запазват на аналогични действия, когато бъдат изправени пред подобни ситуации.
las islas feroe se reservan el derecho de proceder de manera análoga si se les presentaran situaciones similares.
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Други приходи от лихви и аналогични приходи, като получените от свързани предприятия се посочват отделно.
otros intereses e ingresos asimilados, con mención separada de los procedentes de empresas ligadas.
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
вина, внасяни за дипломатически, консулски или аналогични представителства, като част от тяхното разрешение за безмитен внос;
los vinos importados para representaciones diplomáticas, consulados y organismos asimilados en régimen de franquicia del que son beneficiarios.
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В този случай задълженията на договарящите страни, прилагащи регламента, ще бъдат аналогични на тези, посочени в т. 1.
en esta situación, las obligaciones de las partes contratantes que apliquen el reglamento serán las enunciadas en el apartado 1.
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В този смисъл спорните разпоредби всъщност транспонират в системата на външно снабдяване изисквания, аналогични на тези, които характеризират системата на вътрешно снабдяване.
así pues, las disposiciones controvertidas extrapolan, en realidad, al sistema de abastecimiento externo exigencias análogas a las que caracterizan al sistema de abastecimiento interno.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
От друга страна, те всъщност транспонират в системата на външно снабдяване на болниците изисквания, аналогични на тези, които характеризират системата на вътрешно снабдяване.
por otro lado, extrapolan, en realidad, al sistema de abastecimiento externo a los hospitales exigencias análogas a las que caracterizan al sistema de abastecimiento interno.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Нормите, които регулират клоновете на кредитни институции, чиито главни управления се намират в трети държави, следва да бъдат аналогични във всички държави членки.
el régimen aplicado a las sucursales de entidades de crédito que tengan su domicilio social en un país tercero debe ser análogo en todos los estados miembros.
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Съгласно член 42, параграф 1, буква b) по отношение на проливите се прилагат разпоредби, които са аналогични на тези за изключителната икономическа зона:
según el artículo 42, apartado 1, letra b), a los estrechos se aplicarán disposiciones similares a las de la zona económica exclusiva:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Концинтрирани разтвори на етерични масла в мазнини, в нелетливи масла, във восъци или в аналогични материали; ароматични дестилирани води и водни разтвори на етерични масла; остатъчни терпентинови субпродукти
disoluciones concentradas de aceites esenciales en grasas, aguas destiladas, etc.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Аналогично, дадена част няма нужда да се описва, ако конструкцията й е ясно разбираема от приложените схеми или чертежи.
asimismo no será necesaria la descripción de los elementos cuya constitución sea claramente visible en los gráficos o planos que se adjunten.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: