Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Ако не бъде предприета проверка, жалбоподателят бива уведомен за основанието.
si no se abre una investigación, se informa al demandante sobre los motivos correspondientes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В настоящия случай не е била предприета нито една от тези стъпки.
también solicitó que se le facilitara la puntuación de forma desglosada y la ponderación de las puntuaciones de cada una de las materias de la prueba oral.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В хода на проверката жалбоподателят бива информиран за всяка предприета нова стъпка.
durante la investigación, se informa al demandante de cada uno de los pasos dados.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Една инициатива, предприета през 2004 г., има за цел да увеличи броя на новооткритите компании, управлявани от жени.
el objetivo de aumentar el número de empresas de nueva creación dirigidas por mujeres.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Беше предприета подготовка за нови дейности по институционално изграждане, за да се помогне на тези страни в преговорите и изпълнението на споразуменията.
se lanzaron los preparativos de nuevas actividades de consolidación institucional destinadas a ayudar a estos países en la negociación y ejecución de los acuerdos.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Главната дейност бе подобряване на местността с термалните води, като бе предприета специфична инженерна работа за обновяване на съоръженията за термални води.
la principal actividad fue la mejora de las instalaciones de aguas termales y el trabajo específico de ingeniería que se emprendió para mejorar estas instalaciones.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
всяка нормативна, административна или друга мярка, която е предприета или предстои да бъде предприета от предлагащата страна в отговор на такива инциденти.
cualquier medida reglamentaria, administrativa o de otro tipo que la parte proponente haya adoptado, o se proponga adoptar, en respuesta a esos incidentes.
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Приемащата държава уведомява членовете учредители за всяка конкретна спешна правна мярка, която трябва да бъде предприета от името на eric eatris преди провеждането на учредителното заседание.
el país de acogida notificará a los miembros fundadores de cualquier procedimiento legal urgente concreto que sea preciso llevar a cabo en nombre de eatris eric antes de celebrarse la reunión constituyente.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ако пациентът развие нова сериозна инфекция или сепсис приложението на humira трябва да бъде прекратено, и подходящо антибактериално или противогъбична терапия трябва да бъде предприета докато инфекцията не бъде овладяна.
la administración de humira debe interrumpirse si un paciente desarrolla una infección grave nueva o sepsis, y se debe iniciar el tratamiento antimicrobiano o antifúngico apropiado hasta que esté controlada.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
Ако пациентът развие нова сериозна инфекция или сепсис, приложението на humira трябва да бъде прекратено и трябва да бъде предприета подходящa антибактериалнa или противогъбична терапия, докато инфекцията не бъде овладяна.
la administración de humira debe interrumpirse si un paciente desarrolla una infección grave nueva o sepsis, y se debe iniciar el tratamiento antimicrobiano o antifúngico apropiado hasta que la infección esté controlada.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Проекти, изпълнени в рамките на обществена поръчка 1Проекти, изпълнени в рамките на съгласувани дейности 2 дейност, предприета с оглед транспонирането и прилагането на директивата относно енергийните характеристики на сградите.
61,6 56,2 19,7 44,5 2,7 14,5 199,2 28 2,2 una acción de este tipo para la transposición y ejecución de la directiva relativa a la eficiencia energética de los edificios (epbd).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
, че е необходимо да се предприе м ат конкретни мерки за прилагането на тази концепция
un i d as de la n ec es i d ad de ad op ta r m e d i d as con c re ta s p a r a hace r e f ec t i v o ese con c ep to
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: