Je was op zoek naar: pensar idees per triar el projecte (Catalaans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Catalan

Arabic

Info

Catalan

pensar idees per triar el projecte

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Catalaans

Arabisch

Info

Catalaans

puja el projecte

Arabisch

لا مشروع

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Catalaans

& tanca el projecte

Arabisch

إغلاق مشروع

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

el carpeta base usada per a desar el projecte

Arabisch

الـ القاعدة دليل يحتوي مشروع

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

edita el projecte principal...

Arabisch

تحرير المشروع الرئيسي...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

informació sobre el projecte de k3bname

Arabisch

k3b مشروع معلوماتname

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

voleu llençar el projecte "% 1"?

Arabisch

تنفيذ إلى مشروع?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

configura el projecte@ action: inmenu

Arabisch

اضبط القاموس@ action: inmenu

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

no s' ha pogut obrir el projecte.

Arabisch

يمكن أن ليس فتح مشروع

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Catalaans

compacta el projecte actual de bases de dades

Arabisch

الميثاق الحالي قاعدة بيانات مشروع

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

s'ha cancel·lat el projecte sencer.

Arabisch

المشروع بأكمله قد الغِ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Catalaans

sempre la claves en triar el menjar, carinyo.

Arabisch

دائماً عرفت ماذا تطلب" كم عددنا؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

crea el projecte més simple que hi ha. 1=datetime

Arabisch

1=datetime

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

aquí podeu triar el port sèrie al que connecteu la càmera.

Arabisch

حدد هنا المنفذ التسلسلي الذي قمت بوصل الكاميرا إليه.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

cliqueu aquí per triar el color usat al timbre visible « flaix de la pantalla ».

Arabisch

انقر هنا لاختيار اللون المستخدم للجرس المرئي "بريق الشاشة".

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

crea un nou projecte. el projecte obert actualment no es veu afectat.

Arabisch

يخلق a جديد مشروع حاليا مشروع هو ليس.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

obre un projecte existent. el projecte obert actualment no es veu afectat.

Arabisch

يفتح موجود مشروع حاليا مشروع هو ليس.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

aquí podeu triar el tipus de lletra que s' usarà.

Arabisch

هنا يمكنك اختيار الخط الذي تريد استعماله.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

no s' ha pogut iniciar el projecte "% 1" en mode final.

Arabisch

يمكن أن ليس تشغيل مشروع بوصة نهائي الوضع.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

he de triar el restaurant, fer la reserva, recollir a tothom, demanar el vi.

Arabisch

لابدّأنأختارالمطعم،وأعملالحجز ... أحضر الجميع، وأطلب النبيذ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Catalaans

el projecte kaboom necessita algú que activi l'explosió, per dir-ho així.

Arabisch

مشروع الانفجار العظيم يحتاج أحدًا لكيّ يقدح التفجير، ولا مفرّ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,784,537,173 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK