Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eina d'instal·lació de controladors ndiswrapper
driver-installationsværktøjet ndiswrapper
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
instal·lador de catàlegs
kataloginstallering
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
instal·lador de paquets qapt
qapt pakkeinstallationsprogram
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
instal·lador de l'apper
apper installeringsprogram
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
instal·lador de paquets de modificacions del freeciv
freeciv mod-installering
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
instal·lador de fitxers d'aparença del fcitx
fcitx skin installeringsværktøj
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
script instal·lador de fitxers d'aparença del fcitx
installeringsscript til fcitx skin
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
• contractes d’associació amb instituts de recerca o amb organitzacions en els estats membres i en els països associats al programa marc d’euratom(els laboratoris de les associacions euratomapareixen representats sobre el mapa per mitjà de punts vermells).• l’acord efda, que s’ocupa de:– les activitats de les associacions i la indústria en tecnologia de fusió,– l’ús col·lectiu de les instal·lacions de jet, i– les contribucions europees a col·laboracionsinternacionals, com ara iter.• contractes de durada limitada en països senseuna “associació” de fusió.• un acord per promoure la mobilitatd’investigadors i becaris.
• associeringskontrakter med forskningsinstituttereller organisationer i medlemslandene og de øvrigelande tilknyttet euratom-rammeprogrammet (laboratorier tilknyttet euratom – såkaldte associeringer – er aftegnet med en rød prik på kortet).• efda aftalen omfatter:– aktiviteter indenfor fusionsteknologi som udføres af associeringerne og i deneuropæiske industri,– fælles brug af jet-faciliteterne og– de europæiske bidrag til internationaltsamarbejde, som f.eks. iter.• midlertidige kontrakter i lande som ikke har en associeringsaftale.• en aftale til fremme af forskermobilitet og euratom fellowships (stipendier til forskeresudlandsophold).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: