Je was op zoek naar: «menús» (Catalaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Catalan

Spanish

Info

Catalan

«menús»

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Catalaans

Spaans

Info

Catalaans

 ( te )

Spaans

 ( te )

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

obre «% 1 »

Spaans

abrir «%1»

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

cerca «% 1 » amb

Spaans

buscar «%1» con

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Catalaans

usa la pantalla qws « nompantalla »

Spaans

usar la pantalla qws « displayname »

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

argument inesperat «% 1 ».

Spaans

argumento inesperado « %1 ».

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

% 1: ha fallat el « ftok »

Spaans

%1: « ftok » ha fallado

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

error en carregar «% 1 ».

Spaans

error al cargar «%1».

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

usa « icona » com a icona d' aplicació

Spaans

usar « icon » como icono de la aplicación

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

la crida a «% 1 » ha fallat.

Spaans

la llamada a « %1» falló.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

el contingut del binari no concorda amb la faceta « length ».

Spaans

el contenido binario no satisface la faceta « length ».

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

el contingut del « qname » no concorda amb la faceta « pattern ».

Spaans

el contenido qname no satisface la faceta « pattern ».

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

el contingut del booleà no concorda amb la faceta « pattern ».

Spaans

el contenido lógico no satisface la faceta « pattern ».

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

el contingut no vàlid del « qname »:% 1.

Spaans

contenido no válido de qname: %1.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

esteu segur que voleu executar «% 1 »?

Spaans

¿desea realmente ejecutar «%1»?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

el «% 1 » no és un qlayout vàlid.

Spaans

«%1» no es una qlayout válida.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

caràcter inesperat «% 1 » al literal d' id públic.

Spaans

carácter inesperado « %1 » en el literal « id » público.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

el connector «% 1 » usa una biblioteca incompatible amb el kde (% 2).

Spaans

el complemento « %1 » usa una biblioteca de kde incompatible (%2).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

% 1 versió% 2 s' utilitza la « kde development platform »% 3

Spaans

%1 versión %2 usando la plataforma de desarrollo de kde %3

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

el connector «% 1 » usa una biblioteca qt incompatible. (% 2.% 3.% 4) [% 5]

Spaans

el complemento « %1 » usa una biblioteca qt incompatible. (%2. %3. %4) [%5]

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,956,762 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK