Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ja
ja
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja veus
que tal ?
Laatste Update: 2018-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ja que . ( ...
ya que .( ...
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ja parlarem
catalan
Laatste Update: 2023-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ja publicat .
empresa ya publicado .
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ja baixat:
ya hecho:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
japonès (ja)
japonés (ja)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gi-ja-01 .
gi-ja-01 .
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 34
Kwaliteit:
Referentie:
ja em diràs
ya me dirás alguna cosa
Laatste Update: 2020-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ja està obert.
archivo ya abierto.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ja heu menjat?
vale
Laatste Update: 2018-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ja està obert.
ya está abierto.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nunchaku [ ja ] m
nunchaku [ ja ] m
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ja estic arribant
llegando se
Laatste Update: 2021-06-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ja t'ho deixo
donde te lo dejo
Laatste Update: 2024-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
preparats, llestos, ja!
preparado, listo, ¡ya!
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
marca oficial : 055 ja
marca oficial : 055 ja
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jaciments arqueològics ( clau ja )
yacimientos arqueológicos ( clave ja )
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
oficials d ' oficis ( ja )
oficiales de oficios ( ja )
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: