Je was op zoek naar: sap greu tan jove (Catalaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Catalan

Spanish

Info

Catalan

sap greu tan jove

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Catalaans

Spaans

Info

Catalaans

sap greu

Spaans

hemos siento

Laatste Update: 2021-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Catalaans

em sap greu

Spaans

no puedo

Laatste Update: 2021-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Catalaans

em sap greu per tot això

Spaans

lo siento

Laatste Update: 2020-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Catalaans

em sap greu escoltar això.

Spaans

lamento oír eso.

Laatste Update: 2024-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Catalaans

“em sap greu, però això em supera”

Spaans

lo siento, pero no puede ser

Laatste Update: 2023-08-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Catalaans

«em sap greu haver estat racista abans.

Spaans

6. -muy bien, ¿me echas una mano?

Laatste Update: 2023-08-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Catalaans

em sap greu, no es té configurat cap editor intern

Spaans

lo siento, no encuentro el editor interno

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Catalaans

em sap greu. crec que he marcat el nombre equivocat.

Spaans

lo siento. creo que marqué el número equivocado.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Catalaans

em sap greu si les meves paraules et varen ferir.

Spaans

lo siento si mis palabras te hirieron.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Catalaans

#charliehebdo: “em sap greu, però això em supera”

Spaans

#charliehebdo : 'lo siento, pero no puede ser'

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Catalaans

em sap greu haver d'informar-te de la mala notícia.

Spaans

lamento tener que informarte de la mala noticia.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Catalaans

en conclusió ; per concloure ; res més ; m ' agradaria resumir dient ... ; ho deixem aquí ; total ; llavors ; doncs bé ; doncs , res ... ; si no hi ha més preguntes ... ; arribats en aquest punt ; només em resta agrair-los ; gràcies per tot ; ( i ) bé ; molt bé ... així , doncs ... ; em sap greu , noi , però me n ' haig d ' anar ; hauríem d ' anar plegant ; ara sí que me ' n vaig ; bé , doncs , ja ens veurem , eh ?

Spaans

en conclusió ; per concloure ; res més ; m'agradaria resumir dient… ; ho deixem aquí ; total ; llavors ; doncs bé ; doncs , res… ; si no hi ha més preguntes… ; arribats en aquest punt ; només em resta agrair-los ; gràcies per tot ; ( i ) bé ; molt bé… ; així doncs… ; em sap greu , noi , però me n'haig d'anar ; hauríem d'anar plegant ; ara sí que me'n vaig ; bé , doncs , ja ens veurem , eh ?

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,783,773,739 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK