Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
niadtong gabhiona si belsasar ang hari sa mga caldeahanon gipatay.
في تلك الليلة قتل بيلشاصر ملك الكلدانيين
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ug sila mangapukan nga pinatay sa yuta sa mga caldeahanon, ug panglagbasan sa hinagiban diha sa iyang kadalanan.
فتسقط القتلى في ارض الكلدانيين والمطعونون في شوارعها.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tungod niini niadtong panahona may pipila ka mga caldeahanon nga mingduol, ug mingpasaka sa sumbong batok sa mga judio.
لاجل ذلك تقدم حينئذ رجال كلدانيون واشتكوا على اليهود.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ug ang balay sa hari, ug ang mga balay sa katawohan gipanunog sa mga caldeahanon, ug gipanumag ang mga kuta sa jerusalem.
اما بيت الملك وبيوت الشعب فاحرقها الكلدانيون بالنار ونقضوا اسوار اورشليم.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ug gigun-ob ang kuta nga naglibut sa jerusalem sa tibook kasundalohan sa mga caldeahanon, nga diha uban sa capitan sa magbalantay.
وجميع اسوار اورشليم مستديرا هدمها كل جيوش الكلدانيين الذين مع رئيس الشرط.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kamo nahadlok sa espada sa mga caldeahanon; ug dad-on ko ang pinuti diha kaninyo, nagaingon ang ginoong jehova.
قد فزعتم من السيف فالسيف اجلبه عليكم يقول السيد الرب.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sa nahaunang tuig ni dario, ang anak nga lalake ni asuero, sa kaliwat sa mga medianhon, nga gihimong hari sa tibook nga gingharian sa mga caldeahanon,
في السنة الاولى لداريوس بن احشويروش من نسل الماديين الذي ملك على مملكة الكلدانيين
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lumingkod ka nga maghilum, ug umadto ka sa kangitngitan, oh anak nga babaye sa mga caldeahanon; kay ikaw dili na pagatawgon. ang reina sa mga gingharian.
اجلسي صامتة وادخلي في الظلام يا ابنة الكلدانيين لانك لا تعودين تدعين سيدة الممالك
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kumalagiw kamo gikan sa taliwala sa babilonia, ug gumula kamo gikan sa yuta sa mga caldeahanon, ug panig-ingon sa mga lakeng kanding sa atubangan sa mga panon.
اهربوا من وسط بابل واخرجوا من ارض الكلدانيين وكونوا مثل كراريز امام الغنم
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang pulong ni jehova midangat pagtuyo kang ezequiel nga sacerdote, anak nga lalake ni buzi, sa yuta sa mga caldeahanon sa daplin sa suba sa chebar; ug ang kamot ni jehova gitapion kaniya.
صار كلام الرب الى حزقيال الكاهن ابن بوزي في ارض الكلدانيين عند نهر خابور. وكانت عليه هناك يد الرب.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gipatay usab ni ismael ang tanang mga judio nga ming-uban kaniya, nga mao ang kauban ni gedalias didto sa mispa, ug ang mga caldeahanon nga hingkaplagan didto, ang mga tawo sa gubat.
وكل اليهود الذين كانوا معه اي مع جدليا في المصفاة والكلدانيون الذين وجدوا هناك ورجال الحرب ضربهم اسماعيل.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
busa mao kini ang giingon ni jehova: ania karon, ihatag ko kining ciudara ngadto sa kamot sa mga caldeahanon, ug ngadto sa kamot ni nabucodonosor nga hari sa babilonia, ug kini kuhaon niya:
لذلك هكذا قال الرب. هانذا ادفع هذه المدينة ليد الكلدانيين وليد نبوخذراصر ملك بابل فياخذها.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kadtong mopabilin niining ciudara mamatay sa pinuti, ug sa gutom, ug sa kamatay; apan kadtong mogula, ug mahulog sa kamot sa mga caldeahanon nga nanaglibut kaninyo, siya mabuhi, ug ang iyang kinabuhi alang kaniya ingon sa tukbonon.
الذي يقيم في هذه المدينة يموت بالسيف والجوع والوبإ. والذي يخرج ويسقط الى الكلدانيين الذين يحاصرونكم يحيا وتصير نفسه له غنيمة.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: