Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
naamang ako, wala ako magbuka sa akong baba; kay ikaw ang nagbuhat niini.
fri mig for al min synd, gør mig ikke til spot for dårer!
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
magaingon ikaw, "ang mga sanga gipamutol aron ikasumpay ako diha sa ilang dapit."
du vil vel sige: grene bleve afbrudte, for at jeg skulde blive indpodet.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
oh jehova nga ginoo, ang kaligon sa akong kaluwasan, ikaw ang nagtabon sa akong ulo sa adlaw sa gubat.
jeg siger til herren: du er min gud, herre, lyt til min tryglende røst!
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apan ikaw mao ang nagkuha kanako gikan sa tagoangkan; ikaw ang nagpasalig kanako sa diha pa ako sa mga suso sa akong inahan.
"han har væltet sin sag på herren; han fri ham og frelse ham, han har jo velbehag i ham."
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ingon nga ginakaon ang korzo ug ang ciervo, ingon usab magakaon niini ikaw; ang mahugaw ug ang mahinlo makakaon usab niini.
men du skal spise det, som man spiser gazeller og hjorte; både urene og rene må spise det.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kay ikaw ang akong paglaum, oh ginoong jehova: ikaw mao ang akong pagsalig sukad pa sa akong pagkabatan-on.
thi du er mit håb, o herre! fra min ungdom var herren min tillid;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ania karon, maanyag ikaw, gugma ko; ania karon, maanyag man ikaw; ang imong mga mata sama sa mga salampati.
hvor du er fager, min veninde, hvor du er fager, dine Øjne er duer!
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bisan pa niana tungod sa imong pinilo-pilo nga mga kalooy ikaw wala molaglag ni mosalikway kanila; tungod kay ikaw ang usa ka dios nga puno sa gracia ug kalooy.
dog har du i din store barmhjertighed ikke helt tilintetgjort dem eller forladt dem, thi du er en nådig og barmhjertig gud!
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ikaw ang akong tagoanan; pagabantayan mo ako gikan sa kagul-anan; uban sa mga alawiton sa kaluwasan pagalibutan mo ako. (selah
du er mit skjul, du frier mig af trængsel, med frelsesjubel omgiver du mig. - sela.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unya ang mga tawo sa israel miingon kang gedeon: maghari ka kanamo, ikaw ug ang imong anak nga lalake, ug ang anak nga lalake sa imong anak usab, kay ikaw ang nagluwas kanamo gikan sa kamot sa madian.
derefter sagde israelitterne til gideon: "vær vor hersker, du selv og siden din søn og din sønnesøn, da du nu har frelst os af midjaniternes hånd!"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"oy! unsay imong labut kanamo, jesus nga nazaretnon? mianhi ba ikaw aron sa paglaglag kanamo? nakaila baya ako kon kinsa ikaw, ang balaan sa dios."
"ak! hvad have vi med dig at gøre, jesus af nazareth? er du kommen for at ødelægge os? jeg kender dig, hvem du er, du guds hellige."
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.