Je was op zoek naar: kadugay sa (Cebuano - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Cebuano

English

Info

Cebuano

kadugay sa

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Cebuano

Engels

Info

Cebuano

kadugay

Engels

kadugay

Laatste Update: 2023-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

kadugay ba nimo

Engels

kadugay ba nimo

Laatste Update: 2023-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

sa bikugan

Engels

bikuh

Laatste Update: 2022-04-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

namatikdan sa:

Engels

sincerely yours

Laatste Update: 2024-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

kadugay ba sa gira di nako gusto mo skwela

Engels

cebuano

Laatste Update: 2024-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

sikapat sa 3

Engels

step 3

Laatste Update: 2024-04-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

pangamuyo sa pangamuyo

Engels

prayer intercession

Laatste Update: 2020-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

meaning sa reimbursement?

Engels

reimbursement

Laatste Update: 2024-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

pasar pasar sa kaon

Engels

Laatste Update: 2024-01-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

lagom lagom sa lawas

Engels

Laatste Update: 2024-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

kung ang imung tubag sa ibabaw kai minyo o kasado, unsa namu kadugay sa imung pares?

Engels

Laatste Update: 2013-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

ug si jesus nangutana sa amahan niini, "unsa na kadugay ang iyang pagkaingon niini?" siya mitubag nga nag-ingon, "sukad pa sa pagkabata.

Engels

and he asked his father, how long is it ago since this came unto him? and he said, of a child.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Cebuano

ug sila nanagsinggit sa makusog nga tingog nga nag-ingon, "o labawng magbubuot nga ginoo, balaan ug tinuod, unsa ba kadugay ang dili pa nimo paghukom sa mga nanagpuyo sa yuta ug pagpanimalus batok kanila tungod sa among dugo?"

Engels

and they cried with a loud voice, saying, how long, o lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Cebuano

si jesus mitubag kaniya, "kadugay ko nang pagkig-uban kaninyo, ug wala ka pa diay makaila kanako, felipe? ang nakakita kanako nakakita sa amahan. naunsa bang miingon man ikaw, `ipakita kanamo ang amahan?"

Engels

jesus saith unto him, have i been so long time with you, and yet hast thou not known me, philip? he that hath seen me hath seen the father; and how sayest thou then, shew us the father?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,023,996,384 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK