Je was op zoek naar: nagadalagan (Cebuano - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Cebuano

English

Info

Cebuano

nagadalagan

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Cebuano

Engels

Info

Cebuano

siya nagapadla sa iyang sugo sa ibabaw sa yuta; sa matulin gayud nagadalagan ang iyang pulong.

Engels

he sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

siya mobuswak sama sa usa ka bulak, ug pagaputlon: siya nagadalagan usab ingon sa usa ka anino, ug dili magadayon.

Engels

he cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ang akong mga adlaw karon labi pang matulin kay sa usa ka sinugo nga nagadala sa mga sulat: sila nagadalagan, walay kaayohan nga ilang makita.

Engels

now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug iyang giingon ang iyang bata: dalagan, pangitaon mo karon ang udyong nga akong gipana. ug sa nagadalagan ang bata iyang gipana ang usa ka udyong sa unahan niya.

Engels

and he said unto his lad, run, find out now the arrows which i shoot. and as the lad ran, he shot an arrow beyond him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ang katubigan maoy nakapadaku niana, kahiladman maoy nagpatubo niana: ang mga suba niana nagadalagan libut sa iyang gitamnan; ug kana nagpadala sa iyang kasapaan ngadto sa tanang kakahoyan sa kapatagan.

Engels

the waters made him great, the deep set him up on high with her rivers running round about his plants, and sent out her little rivers unto all the trees of the field.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

busa si giesi minunot kang naaman. ug sa pagkakita ni naaman sa usa nga nagadalagan sa iyang ulahi, siya mikawas sa carro aron sa pagsugat kaniya, ug miingon: maayo ba ang tanan?

Engels

so gehazi followed after naaman. and when naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, is all well?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

kay ang mga mata ni jehova nagadalagan ngadto-nganhi sa tibook yuta, aron sa pagpakita sa iyang kaugalingon nga makusganon alang kanila nga may kasingkasing nga hingpit alang kaniya. dinhi niini ikaw naghimo ug binuang; busa kutob karon ikaw may mga gubat.

Engels

for the eyes of the lord run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,843,690 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK