Je was op zoek naar: pinalabi (Cebuano - Tagalog)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

pinalabi

Tagalog

pinapaboran

Laatste Update: 2024-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

may pinalabi

Tagalog

respeto

Laatste Update: 2021-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

kay ang dios walay pinalabi.

Tagalog

sapagka't ang dios ay hindi nagtatangi ng mga tao.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

busa ang mga tawo may kahadlok kaniya: siya walay pinalabi sa mga maalam ug kasingkasing.

Tagalog

kinatatakutan nga siya ng mga tao: hindi niya binibigyang pitagan ang sinomang pantas sa puso.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

apan kon kamo adunay mga pinalabi, nan, kamo nagapakasala, ug sa balaod kamo nahinukman nga mga malapason.

Tagalog

datapuwa't kung kayo'y nagtatangi ng mga tao, ay nangagkakasala kayo, at kayo'y hinahatulan ng kautusan na gaya ng mga suwail.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

kay ang nagabuhat ug dili matarung pagabalusan ra usab ug dili matarung tungod sa iyang binuhatan, ug wala unyay pinalabi.

Tagalog

sapagka't ang gumagawa ng masama ay tatanggap ng ayon sa masama na kaniyang ginawa; at walang itinatanging mga tao.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

ug unya si pedro sa pagbungat sa iyang baba miingon, "sa pagkatinuod naila ko nga ang dios wala diay ing pinalabi sa mga tawo,

Tagalog

at binuka ni pedro ang kaniyang bibig, at sinabi, tunay ngang natatalastas ko na hindi nagtatangi ang dios ng mga tao:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Cebuano

labi pa kadtong walay pinalabi sa mga tawo nga principe, ni gipalabi ang dato kay sa kabus; kay silang tanan buhat man sa iyang mga kamot.

Tagalog

na hindi gumagalang sa mga pagkatao ng mga pangulo, ni nagpakundangan man sa mayaman ng higit kay sa mahirap; sapagka't silang lahat ay gawa ng kaniyang mga kamay.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

ug kamong mga agalon, buhati usab ninyo sila sa ingon, ug ayaw na ninyo sila paghulgaa, sa nasayran na ninyo nga anaa sa langit ang ila ug inyo usab nga agalon, ug nga kini siya walay pinalabi sa mga tawo.

Tagalog

at kayong mga panginoon, gayon din ang inyong gawin sa kanila, at iwan ninyo ang mga pagbabala: yamang napagaalaman na ang panginoon nila at ninyo ay nasa langit, at sa kaniya'y walang itinatanging tao.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

poslan man nga murag wala ky grado diri epagawas na imong pag ka isog bakang my raman kag layo pero og naa kos duol maayong tawo ky kang boanga ka bout huna² dako na kaayp kag otang ka bobot on nako boanga ka daan paka sa ona palng ikaw nay pinalabi pero......pero onsay g buhat nmo imong biga rah imong g huna² wala ka nag huna² s na gasto sa akong amahan nya imong ika balos nag pah buros ra kag walay klarong laki pag tarong baya 🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕 poslan man imong kong g sugdan konttras wala ma tah ko ng hilabot nmo 🖕😠😠😡😡 bakang @ragine

Tagalog

Laatste Update: 2021-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,543,638 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK