Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
〔 人 子 來 為 要 拯 救 失 喪 的 人
for the son of man is come to save that which was lost.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
神 使 我 喪 膽 、 全 能 者 使 我 驚 惶
for god maketh my heart soft, and the almighty troubleth me:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
必 在 青 年 時 死 亡 、 與 污 穢 人 一 樣 喪 命
they die in youth, and their life is among the unclean.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
他 們 見 了 這 城 、 就 驚 奇 喪 膽 、 急 忙 逃 跑
they saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
我 們 既 然 蒙 憐 憫 、 受 了 這 職 分 、 就 不 喪 膽
therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
但 那 安 慰 喪 氣 之 人 的 神 、 藉 著 提 多 來 安 慰 了 我 們
nevertheless god, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of titus;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
我 若 不 信 在 活 人 之 地 得 見 耶 和 華 的 恩 惠 、 就 早 已 喪 膽 了
i had fainted, unless i had believed to see the goodness of the lord in the land of the living.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
人 指 望 捉 拿 他 、 是 徒 然 的 . 一 見 他 、 豈 不 喪 膽 麼
behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
以 色 列 人 在 摩 押 平 原 為 摩 西 哀 哭 了 三 十 日 、 為 摩 西 居 喪 哀 哭 的 日 子 就 滿 了
and the children of israel wept for moses in the plains of moab thirty days: so the days of weeping and mourning for moses were ended.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
並 那 壞 了 心 術 、 失 喪 真 理 之 人 的 爭 競 。 他 們 以 敬 虔 為 得 利 的 門 路
perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
主 耶 和 華 如 此 說 、 因 為 人 對 你 說 、 你 是 吞 喫 人 的 、 又 使 國 民 喪 子
thus saith the lord god; because they say unto you, thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
他 不 灰 心 、 也 不 喪 膽 、 直 到 他 在 地 上 設 立 公 理 . 海 島 都 等 候 他 的 訓 誨
he shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
亞 哈 在 位 的 時 候 、 有 伯 特 利 人 希 伊 勒 重 修 耶 利 哥 城 . 立 根 基 的 時 候 、 喪 了 長 子 亞 比 蘭 、 安 門 的 時 候 、 喪 了 幼 子 西 割 、 正 如 耶 和 華 藉 嫩 的 兒 子 約 書 亞 所 說 的 話
in his days did hiel the bethelite build jericho: he laid the foundation thereof in abiram his firstborn, and set up the gates thereof in his youngest son segub, according to the word of the lord, which he spake by joshua the son of nun.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: