Je was op zoek naar: (Chinees (Vereenvoudigd) - Japans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Chinees (Vereenvoudigd)

Japans

Info

Chinees (Vereenvoudigd)

Japans

Laatste Update: 2014-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Chinees (Vereenvoudigd)

像 像 [xiang4]

Japans

イメージ

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

必 全 然 廢 棄

Japans

こうして偶像はことごとく滅びうせる。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

不 可 為 自 己 鑄 造 神

Japans

あなたは自分のために鋳物の神々を造ってはならない。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

他 好 商 船 從 遠 方 運 糧 來

Japans

また商人の舟のように、遠い国から食糧を運んでくる。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

以 法 蓮 親 近 偶 、 任 憑 他 罷

Japans

エフライムは偶像に結びつらなった。そのなすにまかせよ。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

在 地 上 沒 有 他 造 的 那 樣 無 所 懼 怕

Japans

地の上にはこれと並ぶものなく、これは恐れのない者に造られた。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

但 我 如 聾 子 不 聽 、 啞 巴 不 開 口

Japans

しかしわたしは耳しいのように聞かず、おしのように口を開きません。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

人 離 本 處 飄 流 、 好 雀 鳥 離 窩 遊 飛

Japans

その家を離れてさまよう人は、巣を離れてさまよう鳥のようだ。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

事 奉 他 們 的 偶 . 這 就 成 了 自 己 的 網 羅

Japans

自分たちのわなとなった偶像に仕えた。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

他 的 影 子 遮 滿 了 山 、 枝 子 好 佳 美 的 香 柏 樹

Japans

山々はその影でおおわれ、神の香柏はその枝でおおわれました。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

不 放 縱 私 慾 的 邪 情 、 那 不 認 識   神 的 外 邦 人

Japans

神を知らない異邦人のように情欲をほしいままにせず、

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

你 們 要 謹 慎 行 事 、 不 要 愚 昧 人 、 當 智 慧 人

Japans

そこで、あなたがたの歩きかたによく注意して、賢くない者のようにではなく、賢い者のように歩き、

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

他 的 肉 必 歸 你 、 被 搖 的 胸 、 被 舉 的 右 腿 歸 你 一 樣

Japans

その肉はあなたに帰する。それは揺祭の胸や右のももと同じく、あなたに帰する。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

因 為 他 教 訓 他 們 、 正 有 權 柄 的 人 、 不 他 們 的 文 士

Japans

それは律法学者たちのようにではなく、権威ある者のように、教えられたからである。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

我 的 佳 偶 、 你 甚 美 麗 、 你 甚 美 麗 . 你 的 眼 好 鴿 子 眼

Japans

わが愛する者よ、見よ、あなたは美しい、見よ、あなたは美しい、あなたの目ははとのようだ。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

  神 阿 、 你 的 公 義 甚 高 . 行 過 大 事 的   神 阿 、 誰 能

Japans

神よ、あなたの大能と義とは高い天にまで及ぶ。あなたは大いなる事をなされました。神よ、だれかあなたに等しい者があるでしょうか。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

冀›建 gif 活动™€¾像

Japans

アニメーション化した gif 画像の作成

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,730,391,326 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK