Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
r0r1" is the abbreviation for "register 1
r0r1" is the abbreviation for "register 1
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
afslået:% 1unsure if it is possible to attend.
unsure if it is possible to attend.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
resultater blev gemt i fil this is the label for the name textfield
resultate na lêer gestoors
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
% 1/ s% 1 is the label, we add a ':' to it
(% 1/ s)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ugyldige rapportdata@ info messagebox question.% 1 is the close state explanation
@ info messagebox question.% 1 is the close state explanation
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
støvstorm% 1 is the intensity,% 2 is the descriptor and% 3 is the phenomena
stof storm% 1 is the intensity,% 2 is the descriptor and% 3 is the phenomena
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kunne ikke hente kontobalance. the price of a download item, parameter 1 is the currency, 2 is the price
kon nie las die lêer. the price of a download item, parameter 1 is the currency, 2 is the price
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ukendt værdi% 1 is the temperature,% 2 is the unit, like "300 k"
onbekende% 1 is the temperature,% 2 is the unit, like "300 k"
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
vis ikke kommandoen der skal køres i dialogentransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
moenie die opdrag vertoon wat in die dialoog geloop moet word nietransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
luk denne dialog (du vil miste informationen om sammenbruddet.) @ action: inmenu 1 is the debugger name
@ action: inmenu 1 is the debugger name
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
_nulstil_restart" is the menu item 'game->restart', implies "restart game
_terugstel_restart" is the menu item 'game->restart', implies "restart game
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
_omgør træk_restart" is the menu item 'game->restart', implies "restart game
_herdoen skuif_restart" is the menu item 'game->restart', implies "restart game
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
installation af% 1 mislykkedes. no option was given, this is the error message telling the user he needs at least one, do not translate install, remove, upgrade nor list
installering van% 1 het misluk. no option was given, this is the error message telling the user he needs at least one, do not translate install, remove, upgrade nor list
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
side:% 1,% 2% 1 is the html frame name,% 2 is the error count string,% 3 the warning count string,% 4 the accessibility warning string
% 1 is the html frame name,% 2 is the error count string,% 3 the warning count string,% 4 the accessibility warning string
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.