Je was op zoek naar: net (Deens - Albanian)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Albanian

Info

Deens

net

Albanian

rrjeti

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

hi we expect net qetash less ok ciao

Albanian

qa po du mu kon me ty qetash shpirt

Laatste Update: 2011-08-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

udvikl .net-programmer i et integreret udviklingsmiljø

Albanian

krijo programe .net në një ambient të integruar zhvillimi

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

mand, der smigrer sin næste, breder et net for hans fod.

Albanian

njeriu që i bën lajka të afërmit të tij shtrin një rrjetë mbi hapat e tij.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

så vid da, at gud har bøjet min ret, omspændt mig med sit net.

Albanian

mësoni atëherë që perëndia më ka trajtuar në mënyrë të padrejtë dhe më ka zënë në rrjetat e tij.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

et spil, der kombinerer gittergeneratoren fra net med flyttemetoden fra seksten (sixteen)

Albanian

lojë që kombinon brezin e rrjetës me lëvizjet e gjashtëmbëdhjetës

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

de fromme er svundet af landet, ikke et menneske er sanddru. de lurer alle på blod og jager hverandre med net.

Albanian

njeriu i përshpirtshëm është zhdukur nga dheu, midis njerëzve nuk ka më njerëz të ndershëm; të tërë rrinë në pritë për të derdhur gjak, secili gjuan vëllanë e vet me rrjetë.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

så siger den herre herren: jeg breder mit garn over dig ved en sværm af mange folk, de skal drage dig op i mit net.

Albanian

kështu thotë zoti, zoti: "do të shtrij mbi ty rrjetën time me një kuvend të shumë popujve që do të ngrenë lart me rrjetën time.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

hovmodige lægger snarer og strikker for mig, breder et net for min fod, lægger fælder for mig ved vejen. - sela.

Albanian

unë i thashë zotit: "ti je perëndia im; dëgjo, o zot, britmën e lutjeve të mia.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

annotér digital video og byt på nettet

Albanian

shëno videot digitale, shkëmbeji në rrjet

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,582,930 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK