Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dette er topmålet af arrogance!
das ist unüberbietbare Überheblichkeit!
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hvordan opstår en sådan arrogance?
woher kommt eine solche unverfrorenheit?
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en sådan arrogance er ikke længere acceptabel.
diese arroganz kann nicht länger hingenommen werden.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
her er der også hykleri og hensynsløshed og arrogance.
das ist sowohl heuchelei als auch eigennutz und arroganz.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
det er udtryk for arrogance, også over for borgerne.
wir wollen also dem grundsatz, bei derartigen anträgen die immunität aufzuheben, in der regel weiterhin folge leisten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stædighed og arrogance har ofte kendetegnet kommissionens opførsel.
dazu ist eine veränderung der methoden und der orientierungen notwendig.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vi skal oplyse dem om, at arrogance er malplaceret her.
doch da fangen die zweifel bei mir schon an.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deres fald skyldtes stolthed og ubehersket blind arrogance.
ihr fall wurde durch ihren stolz und ihre maßlose und blinde arroganz verursacht.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
det tyder på en forbavsende arrogance over for europas vælgere.
das zeugt von einer unglaublichen arroganz gegenüber den europäischen wählern.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
det er arrogance, og der er ikke hold i det rent retligt!
das ist eine anmaßung, und sie wird keinen rechtlichen bestand haben!
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kommissæren kan med sin arrogance ikke komme uden om krænkelserne af menneskerettighederne.
er darf sich über men schenrechtsverletzungen nicht abfällig äußern.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og der skal handles, fordi manglen på straf opmuntrer til arrogance.
wir müssen reagieren, denn straflosigkeit führt zu arroganz.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i denne forsamling og den paritetiske forsamling ser vi ofte stor europæisk arrogance.
wir haben hier in diesem parlament sowie in der paritätischen versammlung zu häufig erlebt, daß europäische arroganz zu weit geht.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
det er et aspekt af socialistisk arrogance, som jeg ikke har været ude for før.
wir hätten dann lediglich eine liste mit namen und anschriften und weiter nichts. dem würde sich die sozialistische
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der er på den ene side beskyldninger om forbrugerhysteri og på den anden side om videnskabelig arrogance.
die abstimmung über den antrag auf baldige abstimmung findet zum abschluß der aussprache statt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det er uden tvivl en fordel for parlamentet, såfremt den ikke erstattes af rådets arrogance.
das ist zweifellos ein gewinn für das parlament, soweit er nicht durch die arroganz des rats ersetzt wird.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
den arrogance, med hvilken kommissionens formand har mødt parlamentets kritik, er ubegribelig og uacceptabel.
die arroganz, mit der der kommissionspräsident auf die kritik des parlaments reagiert hat, ist unbegreiflich und inakzeptabel.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
det er det europæiske fællesskabs budgetmyndighed, som skal vedtage, og vi vil ikke acceptere denne arrogance.
es freut uns aber, daß mittel für hilfeleistungen speziell an rumänien genehmigt wurden und daß der anfang zu einem demokratiefonds für europa gemacht ist, von dem wir hoffen, daß das haus ihn bei der abstimmung am donnerstag billigen wird.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eu kan kun virke troværdigt, når det formidler sine værdier og fremviser sin integrationsmodel uden arrogance eller magtudøvelse.
die eu ist dann glaubhaft, wenn sie ihre werte transportiert und ihr integrationsmodell ohne arroganz oder hegemoniale bestrebungen vertritt.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sharons og regeringens provokerende arrogance, som nyder bush-regeringens støtte, er under al kritik.
die provokatorische arroganz sharons und seiner regierung, die von der bush-administration unterstützt wird, ist unerträglich.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: