Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
for den del af sagen skal med.
for this aspect of the matter must be included.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
den del af ændringen, der henviser til aftaler med ansøgerlandene, kan ikke accepteres.
the part of the amendment referring to agreements with applicant countries is not acceptable.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hvis ikke, vil jeg anbefale parlamentet at stemme imod den del af ændringsforslaget, der henviser til grundlæggende menneskerettigheder.
if not, i would advise the house to vote against the part of the amendment which refers to essential human rights.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
kommissionen har overdraget undersøgelsen af den del af sagen, der vedrører tyskland, til bundeskartellamt.
the commission has concluded that, although the scheme applies only to individual entrepreneurs, the aid is limited to
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kommissionen besluttede at henvise denne del af sagen til de franske myndigheder.
accordingly, the commission decided to refer that part of the case to the french authorities.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
derfor blev denne del af sagen godkendt af kommissionen.
therefore, this part of the operation was cleared by the commission.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der var indgivet fortrolige oplysninger, navnlig om den franske del af sagen, og disse oplysninger kunne ikke fremsendes til de øvrige medlemsstater.
some confidential information was provided, especially on the french part of the file, and could not be communicated to the other member states.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der er næsten ikke den del af problematikken, som ikke er omtalt heri.
there is almost no aspect of the problem that it does not discuss.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
et vigtigt område er naturligvis passagertransporten, men den betænkning, vi behandler her, koncentrerer sig om godstransport og henviser til kommissionens meddelelse om samme emne.
of course, the basic sector is passenger transport, but the report under discussion focuses on freight transport in response to the commission 's communication.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
han fandt derfor ikke, at der forelå tilfælde af fejl eller forsømmelser i denne del af sagen.
he thus found no maladministration regarding this part of the case.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
korrespondancen omkring den del af sagen, der vedrører alcoa, vil ikke blive gengivet i nærværende beslutning.
the exchanges of correspondence which concern alcoa are not quoted here.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uheldigvis accepterede rådet ikke denne del af forslaget.
unfortunately the council did not accept this part of the proposal.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hr. formand, den betænkning, som vi behandler i dag, blev godkendt af fiskeriudvalget den 8. oktober og henviser til fire tekniske ændringer til den gældende fiskeriaftale mellem den europæiske union og mauretanien.
mr president, the report we are debating today was adopted by the committee on fisheries on 8 october and concerns four technical changes to the existing fisheries agreement between the european union and mauritania.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
den har derimod opretholdt den del af sagen, der vedrører manglende gennemførelse af direktiv 97/41,98/51 og 98/67.
in those circumstances, the action brought by the commission appears to be well founded.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den del af betænkningen, der vedrører decharge til rådet, skal imidlertid henvises til fornyet udvalgsbehandling.
but we must refer back to committee the part of the report regarding discharge to the council.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
det programmeringssupplement, der er omtalt i artikel 18, vedrører ikke den del af interventionen, der omhandler globaltilskuddet.
the programme complement referred to in article 18 shall not relate to that part of the assistance bearing on the global grant.
vi kan godkende den del af ændringsforslag 38, som indfører ordet distribution, men ikke den del, der omhandler omsætning.
we can accept the part of amendment no 38 introducing distribution, but not the part on placing in circulation.
det programmeringssupplement, der er omtalt i artikel 18, vedrører ikke den del af interventionen, der omhandler globaltilskuddet. skuddet.
the programmecomplement referred to in article 18 shall not relate to that part of the assistance bearing on the global grant.
kommissionen accepterer ikke den del af ændringsforslag 11, som indfører et krav om, at der skal foreslås en strengere grænseværdi for benzen i 2004.
the commission does not accept the part of amendment no 11 which would insert a requirement that a more stringent limit value for benzene should be proposed in 2004.
arbejdsløshedsprocenten vurderes til nær ved 5 %, men indeholder ikke den del af arbejdsstyrken, som søger job på grund af meget kortvarig beskæftigelse.
the unemployment rate is estimated to be close to 5 %, but this does not include the part of the labour force that is seeking work because it is only employed on a shortterm basis.