Je was op zoek naar: både (Deens - Esperanto)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Esperanto

Info

Danish

både

Esperanto

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Esperanto

Info

Deens

der er nogle både på søen.

Esperanto

estas kelkaj boatoj sur la lago.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

hun kan tale både engelsk og tysk.

Esperanto

Ŝi scias paroli kaj angle kaj germane.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

hun taler både engelsk og fransk.

Esperanto

Ŝi parolas kaj la anglan kaj la francan.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

hun er velkendt i både indien og kina.

Esperanto

Ŝi estas vaste konata kaj en hindujo kaj en Ĉinujo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

hun er velkendt i både indien og i kina.

Esperanto

Ŝi bone konatas kaj en hindujo kaj en Ĉinujo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

dette tv-apparat er både stort og dyrt.

Esperanto

tiu televidricevilo estas kaj granda kaj multekosta.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

kommer ikke både ondt og godt fra den højestes mund?

Esperanto

cxu ne el la busxo de la plejaltulo eliras la decidoj pri malbono kaj pri bono?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

både farao og alle hans tjenere syntes godt om den tale,

Esperanto

kaj tio placxis al faraono kaj al cxiuj liaj servantoj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

både israel og filisterne stod rede til kamp, slagorden mod slagorden.

Esperanto

kaj arangxis sin la izraelidoj kaj la filisxtoj, fronton kontraux fronto.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

du skal angive både et emne og en beskrivelse før rapporten kan sendes.

Esperanto

vi devas indiki kaj temlinion kaj priskribon, aliokaze la raporto ne povas esti sendata.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

både til grækere og barbarer, både til vise og uforstandige står jeg i gæld.

Esperanto

mi estas sxuldanto al grekoj kaj al barbaroj, al sagxuloj kaj al senprudentuloj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

både titlen og beskrivelsen af sammenbrudsdetaljerne giver ikke tilstrækkelig information. @ info

Esperanto

@ info

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

unix- sokler (specifikt for både denne vært og denne bruger)

Esperanto

unikso- kontaktoskatoloj (specifa por kaj aktuala gasto kaj aktuala uzanto)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

der både ihjelsloge den herre jesus og profeterne og udjoge os og ikke behage gud og stå alle mennesker imod,

Esperanto

kiuj mortigis la sinjoron jesuo kaj la profetojn, kaj nin elpelis, kaj ne placxas al dio, kaj estas kontrauxuloj al cxiuj homoj;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

bønder skuffes og vingårdsmænd jamrer både over hveden og byggen; thi markens høst gik tabt;

Esperanto

konsternitaj estas la plugistoj, plorgxemas la vinberkultivistoj, pro la tritiko kaj hordeo, pro la pereo de la rikolto sur la kampo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

der er havet, stort og vidt, der vrimler det uden tal af dyr, både små og store;

Esperanto

jen la maro, granda kaj vasta: tie estas rampajxoj sennombraj, bestoj malgrandaj kaj grandaj;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

al tiende af landet, både af landets sæd og træernes frugt, tilhører herren, det er helliget herren.

Esperanto

cxiu dekonajxo el la tero, el la semitajxo de la tero, el la fruktoj de la arboj apartenas al la eternulo; gxi estas sanktajxo de la eternulo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

både vinter og sommerhus knuser jeg da; elfenbenshusene ødes, de mange huse går tabt, så lyder det fra herren.

Esperanto

kaj mi frapos la vintran domon kune kun la somera domo; kaj malaperos la domoj eburaj, kaj multe da domoj malaperos, diras la eternulo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

klip klip det markerede område ud af ikonen. (tip: du kan både lave rektangulære og cirkulære markeringer)

Esperanto

eltondu eltondas la elektitan regionon el la piktogramo (indiko: vi povas elekti rektangulajn aŭ cirklajn regionojn)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

båd

Esperanto

boato

Laatste Update: 2014-04-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,749,305,255 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK