Je was op zoek naar: udsvingsmargener (Deens - Estisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Estonian

Info

Danish

udsvingsmargener

Estonian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Estisch

Info

Deens

• valutakursstabilitet: valutakursen skal have overholdt de normale udsvingsmargener i to år.

Estisch

• vahetuskursi stabiilsusega: vahetuskurss peaks kahe aasta jooksul olema jäänud varem kindlaksmääratud kursivahemikku.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

overholdelse af de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme i mindst to år uden devaluering over for euroen

Estisch

kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõikumispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul, devalveerimata oma vääringut euro suhtes;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Deens

• stabile valutakurser: de fastsatte udsvingsmargener for valutakursen skal være overholdt i de seneste to år.

Estisch

• vahetuskursi stabiilsus: kahe viimase aasta vahetuskursid peavad jääma lubatud kõikumise piiresse.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

— overholdelse af de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme i mindst to år uden devaluering over for euroen

Estisch

— kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõik u mispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul, devalveerimata oma vääringut euro suhtes;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

— overholdelse af de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme i mindst to år uden devaluering over for andre medlemsstaters valutaer

Estisch

— kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõikumispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul, devalveerimata oma vääringut ühegi teise liikmesriigi vääringu suhtes;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Deens

have overholdt « de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme i mindst to år uden devaluering over for andre medlemsstaters valutaer ».

Estisch

„ kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõikumispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul, devalveerimata oma vääringut ühegi teise liikmesriigi vääringu suhtes”.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

1 , tredje led , betyder , at en medlemsstat har overholdt de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme uden alvorlige spændinger i mindst de seneste to år før undersøgelsen .

Estisch

Ühessegi neist ametitest ei saa isikut uuesti tagasi nimetada .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

6 traktaten uddyber kriteriet for deltagelse i valutakursmekanismen i en protokol knyttet til traktaten , hvoraf det fremgår , at medlemsstaten skal have overholdt de normale udsvingsmargener i valutakursmekanismen uden alvorlige spændinger i mindst de seneste 2 år før vurderingen .

Estisch

asutamislepingule lisatud protokollis täpsustatakse vahetuskursimehhanismis osalemise kriteeriumi , mis näeb ette , et liikmesriik peab olema järginud vahetuskursimehhanismis ettenähtud normaalseid kõikumisvahemikke ilma tõsiste pingeteta vähemalt kahe aasta jooksul enne kontrollimist .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

i august 1993 blev det besluttet at udvide udsvingsmargenerne til ± 15 pct., og fortolkningen af kriteriet, herunder især begrebet « normale udsvingsmargener » blev mindre klar.

Estisch

1993. aasta augustis otsustati kõikumispiire laiendada ± 15% ni ning seetõttu muutusid kriteeriumi tõlgendamine ja eelkõige „normaalse kõikumispiiri » mõiste ebaselgemaks.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Deens

6 overholdelse af de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme i mindst to år uden devaluering over for andre medlemsstaters valutaer den varige karakter af den konvergens , medlemsstaten har opnået , samt af dens deltagelse i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme , som afspejlet i de langfristede rentesatser .

Estisch

4 . kui pärast seda , kui nõukogu või komisjon on ühtlustamismeetme vastu võtnud , peab liikmesriik artiklis 30 märgitud oluliste vajaduste tõttu või seoses keskkonna või töökeskkonna kaitsega vajalikuks säilitada siseriiklikke norme , teatab ta nendest normidest ja nende säilitamise põhjustest komisjonile .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

"kriteriet vedrørende deltagelse i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme som nævnt i traktatens artikel 121, stk. 1, tredje led, betyder, at en medlemsstat har overholdt de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme uden alvorlige spændinger i mindst de seneste to år før undersøgelsen.

Estisch

“käesoleva lepingu artikli 121 lõike 1 kolmandas taandes ettenähtud euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismis osalemise kriteerium tähendab, et liikmesriik on järginud euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismis ettenähtud normaalseid kõikumispiire ilma tõsiste pingeteta vähemalt kahe aasta jooksul enne kontrollimist.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,788,033,125 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK