Je was op zoek naar: do you want to be my boyfriend (Deens - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Finnish

Info

Danish

do you want to be my boyfriend

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Fins

Info

Deens

do you want to delete the selected files?

Fins

haluatko poistaa valitut tiedostot?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

do you want to abort the process of wiping?

Fins

haluatko keskeyttää pyyhinnän?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

do you want truecrypt to attempt to disable write protection of the partition/drive?

Fins

haluatko että truecrypt yrittää poistaa osion/aseman kirjoitussuojauksen?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

to successfully install/uninstall truecrypt, you must have administrator privileges. do you want to continue?

Fins

asentaaksesi/poistaaksesi truecrypt asennuksen onnistuneesti, sinulla tulee olla pääkäyttäjän oikeudet. haluatko jatkaa?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

do you want to be prompted about whether you want to resume the currently scheduled processes of encryption of non-system partitions/volumes?

Fins

haluatko että sinulle ilmoitetaan, kun aloitetaan nykyisin ajastuksessa olevan salaustehtävän ei-järjesetlmä osiolle/taltiolle?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

vi skal have en indflydelsesrig tilstedeværelse på dette område. we want to be players, not only payers.

Fins

meidän läsnäolostamme on tultava vaikutusvaltainen tekijä. we want to be players, not only payers.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

you have scheduled the process of encryption of a partition/volume. the process has not been completed yet.do you want to resume the process now?

Fins

olet ajastanut salaus prosessin osiolle/taltiolle. prosessi ei ole vielä suoritettu loppuun.haluatko aloittaa nyt uudelleen prosessin?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

do you want to configure windows to create paging files only on the windows partition now?note that if you click 'yes', the computer will be restarted. then start truecrypt and try creating the hidden os again.

Fins

haluatko nyt konfiguroida windowsin luomaan sivutustiedostoja vain windows osiolle?huomioi että jos painat 'kyllä', tietokone uudelleenkäynnistetään. käynnistä sitten truecrypt ja yritä luoda uudelleen piilotettu käyttöjärjestelmä.

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

if you want to sublet an apartment ( i.e. rent an apartment from another tenant , not from the landlord directly ) then you need to request prior approval from the ecb .

Fins

if you want to sublet an apartment ( i.e. rent an apartment from another tenant , not from the landlord directly ) then you need to request prior approval from the ecb .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

please note that service pack 1 for windows vista resolved an issue that caused a shortage of free base memory during system boot. truecrypt 6.2 and later versions have been designed to take advantage of this improvement. therefore, we recommend you to install service pack 1 or higher before upgrading truecrypt.do you want to upgrade truecrypt now?

Fins

huomioi, että windows vista service pack 1 ratkaisee vapaamuistin puutteesta aiheutuneen ongelman järjestelmän käynnistyksessä. truecrypt 6.2 ja myöhemmät versiot ovat suunniteltu ottamaan huomioon tämän parannuksen. siksi, suosittelemme sinua asentamaan service pack 1 tai uudemman ennen kuin päivität truecrypt ohjelman.haluatko päivittää truecrypt ohjelman nyt?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

a critical error has occurred and truecrypt must be terminated. if this is caused by a bug in truecrypt, we would like to fix it. to help us, you can send us an automatically generated error report containing the following items:- program version- operating system version- type of cpu- truecrypt component name- checksum of truecrypt executable- symbolic name of dialog window- error category- error address- truecrypt call stackif you select 'yes', the following url (which contains the entire error report) will be opened in your default internet browser.%hsdo you want to send us the above error report?

Fins

kriittinen virhe on tapahtunut ja truecrypt täytyy keskeyttää. jos tämä johtui virheestä truecrypt ohjelmassa, haluaisimme korjata sen. auttaaksesi meitä, voit lähettää automaattisesti generoidun raportin mikä sisältää seuraavat asiat:- ohjelma versio- käyttöjärjestelmäverso- cpu tyyppi- truecrypt komponentin nimi- tarkistussumma truecrypt ohjelmasta- symboolinen dialogin ikkunan nimi- virhe kategoria- virhe osoite- truecrypt kutsu pinojos valitsit 'kyllä', seuraava url (sisältää virheraportin) avataan oletusselaimessasi.%hshaluatko lähettää meille oheisen virheraportin?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,840,788 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK