Je was op zoek naar: fædrenehuse (Deens - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Greek

Info

Danish

fædrenehuse

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Grieks

Info

Deens

af efraimiterne 20.800 dygtige krigere, navnkundige mænd i deres fædrenehuse;

Grieks

Και εκ των υιων Εφραιμ, εικοσι χιλιαδες και οκτακοσιοι, δυνατοι εν ισχυι, ανδρες ονομαστοι του οικου των πατερων αυτων.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

ahi, en søn af abdiel, en søn af guni, var overhoved for deres fædrenehuse.

Grieks

Αχι ο υιος του Αβδιηλ, υιου του Γουνι, ητο ο αρχηγος του οικου των πατερων αυτων.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

og om hver enkelt port kastede de lod mellem små som store, efter deres fædrenehuse.

Grieks

Και ερριψαν κληρους εξ ισου ο μικρος καθως και ο μεγαλος, κατ' οικον των πατερων αυτων, περι εκαστης πυλης.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

de, der mønstredes af merariternes slægter efter deres slægter, efter deres fædrenehuse,

Grieks

Οι δε απαριθμηθεντες των συγγενειων των υιων Μεραρι κατα τας συγγενειας αυτων, κατα τους οικους των πατερων αυτων,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

det var overhovederne for leviternes fædrenehuse, overhoveder efter deres slægter. de boede i jerusalem.

Grieks

ουτοι ησαν οι αρχηγοι των πατριων των Λευιτων, κατα τας γενεας αυτων ουτοι οι αρχηγοι κατωκουν εν Ιερουσαλημ.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

de, der mønstredes af dem efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, udgjorde 2.630.

Grieks

οι απαριθμηθεντες αυτων κατα τας συγγενειας αυτων, κατα τους οικους των πατερων αυτων, ησαν δυο χιλιαδες εξακοσιοι τριακοντα.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

de drog juda rundt og samlede leviterne fra alle judas byer og overhovederne for israels fædrenehuse, og de kom så til jerusalem.

Grieks

Και περιηλθον τον Ιουδαν και συνηγαγον τους Λευιτας εκ πασων των πολεων του Ιουδα και τους αρχηγους των πατριων του Ισραηλ, και ηλθον εις Ιερουσαλημ.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

alle disse var jediaels sønner, overhoveder for deres fædrenehuse, dygtige krigere, 17.200 øvede krigere.

Grieks

παντες ουτοι οι υιοι του Ιεδιαηλ, αρχηγοι πατριων, δυνατοι εν ισχυι, ησαν δεκαεπτα χιλιαδες και διακοσιοι, δυναμενοι να εκστρατευωσιν εις πολεμον.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

derpå trådte overhovederne for leviternes fædrenehuse frem for præsten eleazar og josua, nuns søn, og overhovederne for de israelitiske stammers fædrenehuse

Grieks

Και προσηλθον οι αρχηγοι των πατριων των Λευιτων προς Ελεαζαρ τον ιερεα και προς Ιησουν τον υιον του Ναυη και προς τους αρχηγους των πατριων των φυλων των υιων Ισραηλ,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

alle, som mønstredes, som moses og aron og israels Øverster mønstrede af leviterne efter deres slægter, efter deres fædrenehuse,

Grieks

Παντες οι απαριθμηθεντες των Λευιτων, τους οποιους απηριθμησαν ο Μωυσης και ο Ααρων και οι αρχοντες του Ισραηλ, κατα τας συγγενειας αυτων και κατα τους οικους των πατερων αυτων,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

arons søn eleazar tog en at putiels døtre til Ægte; og hun fødte ham pinehas. det er overhovederne for leviternes fædrenehuse efter deres slægter.

Grieks

Ο δε Ελεαζαρ, ο υιος του Ααρων, ελαβεν εις γυναικα εαυτου μιαν εκ των θυγατερων του Φουτιηλ και εγεννησεν εις αυτον τον Φινεες ουτοι ειναι οι αρχηγοι των πατριων των Λευιτων, κατα τας συγγενειας αυτων.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

"sammen med præsten eleazar og overhovederne for menighedens fædrenehuse skal du opgøre det samlede bytte, der er taget, både mennesker og dyr.

Grieks

Λαβε τον αριθμον των λαφυρων της αιχμαλωσιας, απο ανθρωπου εως κτηνους, συ και Ελεαζαρ ο ιερευς και οι αρχηγοι των πατριων της συναγωγης

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

optag det samlede tal på hele israelitternes menighed efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved at tælle navnene på alle af mandkøn, hoved for hoved;

Grieks

Λαβετε το κεφαλαιον πασης της συναγωγης των υιων Ισραηλ κατα τας συγγενειας αυτων, κατα τους οικους των πατερων αυτων, απαριθμουντες κατ' ονομα παν αρσενικον κατα κεφαλην αυτων.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

følgende er de landstrækninger, israeliterne fik til arvelod i kana'ans land, som præsten eleazar og josua, nuns søn, og overhovederne for de israelitiske stammers fædrenehuse tildelte dem

Grieks

Και ουτοι ειναι οι τοποι, τους οποιους οι υιοι Ισραηλ εκληρονομησαν εν τη γη Χανααν, τους οποιους εκληροδοτησαν εις αυτους Ελεαζαρ ο ιερευς και Ιησους ο υιος του Ναυη και οι αρχηγοι των πατριων των φυλων των υιων Ισραηλ.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

josefs sønner: efraims sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd,

Grieks

Εκ των υιων Ιωσηφ, εκ μεν των υιων Εφραιμ, κατα τας γενεας αυτων, κατα τας συγγενειας αυτων, κατα τους οικους των πατερων αυτων, κατα τον αριθμον των ονοματων, απο εικοσι ετων και επανω, παντες οι δυναμενοι να εξελθωσιν εις πολεμον,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

også de kastede lod ligesom deres brødre, arons sønner, i påsyn af kong david, zadok og ahimelek og overhovederne for præsternes og leviternes fædrenehuse - fædrenehusenes overhoveder ligesom deres yngste brødre.

Grieks

Ερριψαν και ουτοι κληρους, καθως οι αδελφοι αυτων οι υιοι του Ααρων, εμπροσθεν του βασιλεως Δαβιδ και του Σαδωκ και του Αχιμελεχ και των αρχηγων των πατριων των ιερεων και Λευιτων, εξισουμενων των πρωτων πατριων μετα των αδελφων αυτων των νεωτερων.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

"hold mandtal over hele israeliternes menighed fra tyveårsalderen og opefter, fædrenehus for fædrenehus, alle våbenføre mænd i israel!"

Grieks

Λαβετε το κεφαλαιον πασης της συναγωγης των υιων Ισραηλ απο εικοσι ετων και επανω, κατα τους οικους των πατερων αυτων, παντας τους δυναμενους εν τω Ισραηλ να εξελθωσιν εις πολεμον.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,779,328,133 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK